자동로그인을 사용하시면 다음부터 회원아이디와 비밀번호를 입력하실 필요가 없습니다. 공공장소에서는 개인정보가 유출될 수 있으니 사용을 자제하여 주십시오.

  유용한 도구
일본한자로 변환
문장에서 한자추출
일본언론사 탐방
작성일 : 12-07-09 11:21
102. 기초한자 [雨][円]의 문장읽기 연습
글쓴이 : 관리자
조회 : 17,999  

 ※ 우리 귀에는 漢字가 아니라 仮名(かな)로 들리므로, かな로 된 문장을 막히지 않고 단숨에 읽을 수 있어야 자기 것이 됩니다 ※

문 장

읽 기

今日は雨が降りそうだ

きょうはあめがふりそうだ

雨具の用意を忘れないように

あまぐのよういをわすれないように

今月の雨量を測る

こんげつのうりょうをはかる

梅雨前線は南へ下がる

ばいうぜんせんはみなみへさがる

春雨がしとしとと降る

はるさめはしとしととふる

雨後の竹の子

うごのたけのこ

木陰で雨宿りをする

こかげであまやどりをする

地面に円を描く

ちめんにえんをかく

円いテーブルに座る

まるいテーブルにすわる

一杯三百円のコーヒー

いっぱいさんびゃくえんのコーヒー

この地方一円にコレラがはやった

このちほういちえんにコレラがはやった

円満な人柄の人

えんまんなひとがらのひと

鳥が円を描いて飛ぶ

とりがえんをえがいてとぶ

演技が円熟する

えんぎがえんじゅくする

 

<참고>

そうだ : 마치 ~와 같아 보이다 (상태).  ex) 楽(たの)しそうだ 즐거워 보이다

雨具(あまぐ/うぐ) : 우비. 우장. ex) 雨のため雨具を揃(そろ)える 비 때문에 우장을 갖추다

用意(ようい) : 준비. 채비. =支度(したく). ex) 資金(しきん)を用意する 자금을 준비하다

雨量(うりょう) : 우량. 강우량. =降雨量(こううりょう).

梅雨(ばいう/つゆ) : 장마. ex) 梅雨が明(あ)ける 장마가 끝나다

前線(ぜんせん) : 전선. (전장의) 제일선.

  ex) 寒冷(かんれい)前線と降雨(こうう)前線 한랭 전선과 강우 전선

春雨(はるさめ/しゅんう) : 봄비. ↔秋雨(あきさめ). ex) 春雨が降(ふ)る 봄비가 내리다

雨後(うご) : 비온 뒤. =雨上(あめあ)がり. ex) 雨後の筍(たけのこ) 우후 죽순

木陰(こかげ) : 나무밑. 나무 그늘. ex) 木陰で休(やす)む 나무 그늘에서 쉬다

雨宿(あまやど)り : 비를 피함. =雨止(あまや)み・雨除(あまよ)け

一円(いちえん) : 일원. 전체. 일대. =一帯(いったい)

流行(はや)る : 유행하다. 만연하다. =流行(りゅうこう)する

人柄(ひとがら) : 인품. 사람됨. ex) 彼の人柄をよく知(し)っている 그의 사람됨을 잘 알고 있다.

演技(えんぎ) : 연기. ex) 彼女(かのじょ)の涙(なみだ)は演技だった 그녀의 눈물은 연기였다

円熟(えんじゅく) : 원숙. 무르익고 숙련됨. ex) 円熟した人柄(ひとがら) 원숙한 인품