자동로그인을 사용하시면 다음부터 회원아이디와 비밀번호를 입력하실 필요가 없습니다. 공공장소에서는 개인정보가 유출될 수 있으니 사용을 자제하여 주십시오.

  유용한 도구
일본한자로 변환
문장에서 한자추출
일본언론사 탐방
한자 검색 | 단어읽기 검색 | 단문 검색 | 관용구 검색 | 네이버 검색(새창)
일본어 입력기

 

   == 관용어/속담 검색 요령 ==

특정 단어(숙어)가 포함된 문장을 검색할 수 있습니다. 단, 검색어는 사전에 나오는 꼴의 단어에 한함
 (1) 漢字가 포함된 검색어의 예 : 猫、掛ける、横、門前、知恵、落とす, 尻目 등

 (2) ひらがな로 된 검색어의 예 : しり, おや, いたす, こころ, くち, さいわい, め, いぬ 등

검색어로 사용할 단어가 한글일 때는 검색어의 형태에 구애받지 않습니다 (1字의 단어는 검색 안됨)
 (3) 검색어의 예 : 도둑, 부처, 만들다, 지갑의, 지옥의, 피나는, 욕심, 어려운, 열심히, 고양이를, 크게, 먹고 등

단문검색 결과입니다

'腕' 로 검색한 내용

[ 腕(완) ]

腕が有る

うでがある

솜씨가 있다

腕が良い

うでがいい

솜씨가 좋다

腕が振るう

うでがふるう

솜씨를 발휘하다 / 능력을 발휘하다

腕に自信がある

うでにじしんがある

솜씨에 자신이 있다

腕にかけても

うでにかけても

완력에 호소해서라도

腕一本 脛一本

うでいっぽんすねいっぽん

자기 몸밖에는 의지할 것이 없음

腕に縒りを掛ける

うでによりをかける

팔로 잔뜩 비틀다 / 한층 전력을 쏟다 / 있는 솜씨를 다하다 / 縒(よ)りを掛(か)ける

腕が覚えがある

うでがおぼえがある

팔에 기억이 있다 / 솜씨에 자신이 있다 / 이전의 솜씨가 지금도 남아 있다

腕を捲くる

うでをまくる

팔을 걷다 / 단단히 벼르다

腕を磨く

うでをみがく

팔을 닦다 / 재주를 닦다 / 솜씨를 연마하다 / 腕(うで)を磨(みが)きを掛(か)ける

腕を磨きを掛ける

うでをみがきをかける

팔을 닦다 / 재주를 닦다 / 솜씨를 연마하다 / 腕(うで)を磨(みが)く

腕を見せる

うでをみせる

팔을 보이다 / 솜씨를 과시하다

腕を買われる

うでをかわれる

팔을 인정 받다 / 실력을 인정 받다 / 재능이인정되다

腕を振るう

うでをふるう

팔을 휘두르다 / 솜씨를 발휘하다 / 실력을 보여주다

腕を上げる

うでをあげる

팔이 올라가다 / 실력이 늘다 / 솜씨가 좋아지다 / 手(て)が上(あ)がる

腕を上がる

うでがあがる

팔이 올라가다 / 실력이 늘다 / 솜씨가 좋아지다 / 手(て)が上(あ)がる / 腕(うで)を上(あ)げる

腕が鳴る

うでがなる

팔이 울다 / 좀이 쑤시다 / (솜씨를 보이고 싶어서) 팔이 근질근질해지다

腕を組む

うでをくむ

팔장을 끼다 / 팔장을 끼고 곰곰히 생각하다

腕組みをする

うでぐみをする

팔짱을 끼다 / 방관하다 / 수수방관하다 / 腕(うで)を拱(こまぬ)く

腕を拱く

うでをこまぬく

팔짱을 끼다 / 방관하다 / 수수방관하다 / 腕(うで)を拱(こまぬ)く

腕を縒りを掛ける

うでをよりをかける

한 껏 솜씨를 발휘하다 / 자기의 늘력을 십분 발휘하고자 분발하다

暖簾に腕押し

のれんにうでおし

호박에 침주기 / 친 발에 팔뚝 내밀기 / 힘을 작용해도 아무 반응없음

[ 腕組み(완조-) ]

腕組みをする

うでぐみをする

팔짱을 끼다 / 방관하다 / 수수방관하다 / 腕(うで)を拱(こまぬ)く 腕組み

'うで' 로 검색한 내용

[ 腕(완) ]

腕が有る

うでがある

솜씨가 있다

腕が良い

うでがいい

솜씨가 좋다

腕が振るう

うでがふるう

솜씨를 발휘하다 / 능력을 발휘하다

腕に自信がある

うでにじしんがある

솜씨에 자신이 있다

腕にかけても

うでにかけても

완력에 호소해서라도

腕一本 脛一本

うでいっぽんすねいっぽん

자기 몸밖에는 의지할 것이 없음

腕に縒りを掛ける

うでによりをかける

팔로 잔뜩 비틀다 / 한층 전력을 쏟다 / 있는 솜씨를 다하다 / 縒(よ)りを掛(か)ける

腕が覚えがある

うでがおぼえがある

팔에 기억이 있다 / 솜씨에 자신이 있다 / 이전의 솜씨가 지금도 남아 있다

腕を捲くる

うでをまくる

팔을 걷다 / 단단히 벼르다

腕を磨く

うでをみがく

팔을 닦다 / 재주를 닦다 / 솜씨를 연마하다 / 腕(うで)を磨(みが)きを掛(か)ける

腕を磨きを掛ける

うでをみがきをかける

팔을 닦다 / 재주를 닦다 / 솜씨를 연마하다 / 腕(うで)を磨(みが)く

腕を見せる

うでをみせる

팔을 보이다 / 솜씨를 과시하다

腕を買われる

うでをかわれる

팔을 인정 받다 / 실력을 인정 받다 / 재능이인정되다

腕を振るう

うでをふるう

팔을 휘두르다 / 솜씨를 발휘하다 / 실력을 보여주다

腕を上げる

うでをあげる

팔이 올라가다 / 실력이 늘다 / 솜씨가 좋아지다 / 手(て)が上(あ)がる

腕を上がる

うでがあがる

팔이 올라가다 / 실력이 늘다 / 솜씨가 좋아지다 / 手(て)が上(あ)がる / 腕(うで)を上(あ)げる

腕が鳴る

うでがなる

팔이 울다 / 좀이 쑤시다 / (솜씨를 보이고 싶어서) 팔이 근질근질해지다

腕を組む

うでをくむ

팔장을 끼다 / 팔장을 끼고 곰곰히 생각하다

腕組みをする

うでぐみをする

팔짱을 끼다 / 방관하다 / 수수방관하다 / 腕(うで)を拱(こまぬ)く

腕を拱く

うでをこまぬく

팔짱을 끼다 / 방관하다 / 수수방관하다 / 腕(うで)を拱(こまぬ)く

腕を縒りを掛ける

うでをよりをかける

한 껏 솜씨를 발휘하다 / 자기의 늘력을 십분 발휘하고자 분발하다

暖簾に腕押し

のれんにうでおし

호박에 침주기 / 친 발에 팔뚝 내밀기 / 힘을 작용해도 아무 반응없음

'솜씨' 로 검색한 내용

味を遣る

あじをやる

멋있는 짓을 솜씨있게 하다 / 재치있게 하다

腕が有る

うでがある

솜씨가 있다

腕が良い

うでがいい

솜씨가 좋다

腕が振るう

うでがふるう

솜씨를 발휘하다 / 능력을 발휘하다

腕に自信がある

うでにじしんがある

솜씨에 자신이 있다

腕に縒りを掛ける

うでによりをかける

팔로 잔뜩 비틀다 / 한층 전력을 쏟다 / 있는 솜씨를 다하다 / 縒(よ)りを掛(か)ける

腕が覚えがある

うでがおぼえがある

팔에 기억이 있다 / 솜씨에 자신이 있다 / 이전의 솜씨가 지금도 남아 있다

腕を磨く

うでをみがく

팔을 닦다 / 재주를 닦다 / 솜씨를 연마하다 / 腕(うで)を磨(みが)きを掛(か)ける

腕を磨きを掛ける

うでをみがきをかける

팔을 닦다 / 재주를 닦다 / 솜씨를 연마하다 / 腕(うで)を磨(みが)く

腕を見せる

うでをみせる

팔을 보이다 / 솜씨를 과시하다

腕を振るう

うでをふるう

팔을 휘두르다 / 솜씨를 발휘하다 / 실력을 보여주다

腕を上げる

うでをあげる

팔이 올라가다 / 실력이 늘다 / 솜씨가 좋아지다 / 手(て)が上(あ)がる

腕を上がる

うでがあがる

팔이 올라가다 / 실력이 늘다 / 솜씨가 좋아지다 / 手(て)が上(あ)がる / 腕(うで)を上(あ)げる

腕が鳴る

うでがなる

팔이 울다 / 좀이 쑤시다 / (솜씨를 보이고 싶어서) 팔이 근질근질해지다

腕を縒りを掛ける

うでをよりをかける

한 껏 솜씨를 발휘하다 / 자기의 늘력을 십분 발휘하고자 분발하다

口も八丁 手も八丁

くちもはっちょうてもはっちょう

말도 잘하고 솜씨도 좋다 (비꼬는 말로 사용)

口が美味い

くちがうまい

말을 잘하다 / 말솜씨가 좋다 / 남의 마음에 드는 말을 하다

口も八丁手も八丁

くちもはっちょうてもはっちょう

말이나 솜씨가 매우능하다 / 말도 잘하고 일도 잘한다

上手の手から水が漏れる

じょうずのてからみずがぬれる

원숭이도 나무에서 떨어진다 / 솜씨있는 손에서 물이 센다

手が下がる

てがさがる

글씨가 서툴어지다 / 주량이 줄다 / 일솜씨가 떨어지다 / 手(て)が落(お)ちる

手が落ちる

てがおちる

글씨가 서툴어지다 / 주량이 줄다 / 일솜씨가 떨어지다 / 手(て)が下(さ)がる

手が上がる

てがあがる

솜씨가 늘다 / 글씨 솜씨가 늘다 / 腕(うで)が上(あ)がる

下手な鉄砲も数打ちゃ当たる

へたなてっぽうもかずうちゃあたる

총 솜씨가 서툴러도 많이 쏘면 맞힌다 / 무엇이든 끈기있게 하면 잘 할 수 있다 / 여러번 되풀이 하면 그중에서 요행히맞는 일도 있다

昔取った杵柄

むかしとったきねづか

옛날에 익힌 솜씨는 지금도 자신이 있음

縒りを掛ける

よりをかける

팔로 잔뜩 비틀다 / 한층 전력을 쏟다 / 있는 솜씨를 다하다 / 腕(うで)に縒(よ)りを掛(か)ける

'재주' 로 검색한 내용

腕を磨く

うでをみがく

팔을 닦다 / 재주를 닦다 / 솜씨를 연마하다 / 腕(うで)を磨(みが)きを掛(か)ける

腕を磨きを掛ける

うでをみがきをかける

팔을 닦다 / 재주를 닦다 / 솜씨를 연마하다 / 腕(うで)を磨(みが)く

川立ちは川で果てる

かわたちはかわではてる

헤엄 잘 치는 사람 물에 빠져 죽는다 / 칼을 잘 쓰는 자 칼로 망한다 / 타고난 재주로 해서 오히려 몸을 망친다

芸が身を助く

げいがみをたすく

기술이 몸을 돕는다 / 재주가 있으면 도움이 된다 / 취미로 익힌 재주가 어려울 때 생활에 도움을 준다

芸は身の仇

げいはみのあだ

익힌 재주 때문에 도리어 일신에 화가 되다

芸は身を助ける

げいはみをたすける

재주는 자신을 도운다 / 재미로 익힌 재주가 어려울 때 생활에 도움이 된다

弘法にも筆の誤り

こうほうにも ふでのあやまり

원숭이도 나무에서 떨어질 때가 있다 / 홍법대사도 붓을 잘못 놀릴 수 있다 / 아무리 재주가 뛰어난 사람도 실수가 있음 / 猿(さる)も木(き)から落(お)ちる

多芸は無芸

たげいはむげい

재주가 많은 자는 밥굶는다 / 많은 재주를 가진 사람은 한가지에 깊이가 없어 재주가 없는 것과 같다

手が利く

てがきく

손재주가 있다 / 손재주가 좋다

'수완' 로 검색한 내용

天馬 空を行く

てんばくうをいく

천마가 하늘을 날 듯이, 착상이나 수완이 자유 분방하다