== 관용어/속담 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 문장을 검색할 수 있습니다. 단, 검색어는 사전에 나오는 꼴의 단어에 한함 |
검색어로 사용할 단어가 한글일 때는 검색어의 형태에 구애받지 않습니다 (1字의 단어는 검색 안됨)
|
단문검색 결과입니다
'수고' 로 검색한 내용
美味い汁を吸う うまいしるをすう 단물을 빨다 / 자기는 수고하지 않고 이익을 자기 것으로 하다 / 애쓰지 않고 혼자 재미 보다 |
||
襟を延ばす えりをのばす 목을 길게 빼다 / 학수고대하다 |
||
縁の下の舞 えんのしたのまい 툇마루 밑의 장사(壯士) / 남몰래 하는 수고나 노력 / 빛 못보는 공로자 / 縁(えん)の下(した)の力持(ちからも)ち |
||
縁の下の力持ち えんのしたのちからもち 툇마루 밑의 장사(壯士) / 남몰래 하는 수고나 노력 / 빛 못보는 공로자 /縁(えん)の下(した)の舞(まい) |
||
世話を焼く せわをやく 도와줌을 태우다 / 수고를 아끼지 않고 보살펴 주다 / 남의 뒷바라지를 하다 |
||
手が離れる てがはなれる (아이가 자라서) 돌보는 수고가 없어지다 / (일이 마무리되어) 일손을 놓게 되다 / 손을 떼게 되다 |
||
手を濡らさず てをぬらさず 손에 물도 적시지 않고 / 조금도 수고하지 않고 / 손 하나 안 대고 |
||
手を煩わす てをわずらわす 폐를 끼치다 / 수고를 끼치다 |
||
百日の説法 屁一つ ひゃくにちのせっぽうへひとつ 백일의 설법이 방귀 하나로 허사가 되다 / 오랜 수고가 단 한번의 실수로 허사가 되다 |
||
骨を盗む ほねをぬすむ 수고를 아끼다 / 게으름피우다 / 骨(ほね)を惜(お)しむ |
||
骨を惜しむ ほねをおしむ 수고를 아끼다 / 게으름피우다 / 骨(ほね)を盗(ぬす)む |
||
骨折り損のくたびれ儲け ほねおりぞんのくたびれもうけ 수고만 하고 전혀 보람이 없음 / 애만 쓰고 소득은 없음 |
||
骨を折る ほねをおる 애를 쓰다 / 수고를 하다 / 열심히 일하다 |
||
無に帰する むにきする 무로 돌아가다 / 헛수고로 돌아가다 / 소용 없게 되다 |
||