== 관용어/속담 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 문장을 검색할 수 있습니다. 단, 검색어는 사전에 나오는 꼴의 단어에 한함 |
검색어로 사용할 단어가 한글일 때는 검색어의 형태에 구애받지 않습니다 (1字의 단어는 검색 안됨)
|
단문검색 결과입니다
'아집' 로 검색한 내용
我が強い ががつよい 아집이 강하다 / 고집이 세다 |
||
'자기의' 로 검색한 내용
足下の明るいうち あしもとのあかるいうち 해가 지기 전에 / 때가 늦기 전에 / 자기의 비밀이 드러나기 전에 / 불리해 지기 전에 |
||
腕を縒りを掛ける うでをよりをかける 한 껏 솜씨를 발휘하다 / 자기의 늘력을 십분 발휘하고자 분발하다 |
||
得手に帆を揚げる えてにほをあげる 장기에 돛을 달다 / (자기의 특기를 발휘할 기회를 만나) 더욱 신 바람이 나다 |
||
邯鄲の歩み かんたんのあゆみ 한단지보(邯鄲之歩) / 자기의 본분을 잊고 함부로 남의 흉내를 내면 두 가지 다 잃는다는 말 |
||
乞食に氏無し こじきにうじなし 거지의 가문이 따로 있는 것이 아니다 / 자기의 잘못으로 인해 거지가 되는 것이다 |
||
胡麻をする ごまをする 아첨하다 / 자기의 잇속을 노려 남에게 아첨하다 |
||
自腹を切る じばらをきる 자기배를 가르다 / 생돈을 물다 / 자기의 주머니 돈을 털다 |
||
立つ瀬がない たつせがない 설 곳이 없다 / 몸 둘 곳이 없다 / 자기의 체면이 서지 않다 / 입장이 난처하다 |
||
血となり肉となる ちとなりにくとなる 피가 되고 살이 되다 / 지식이나 영양 등이 완전히 소화되어 자기의 것이 되다 |
||
唾を付ける つばをつける 점찍어 두다 / 남에게 빼앗기지 않으려고 미리 자기의 것이라고 표시해 두다 |
||
習うより慣れよ ならうよりなれよ 배우기 보다 스스로 익혀라 / 무슨 일에 있어서나 남에게 배우기보다는 자기의 노력에 의해 익히는 쪽이 오히려 효과가 크다 |
||
人は人 我は我 ひとはひとわれはわれ 너는 너 나는 나 / 자기의 소신대로 하라는 뜻 |
||
耳を掩い鈴を盗む みみをおおいてすずをぬすむ 귀 막고 방울 도둑질한다 / 나쁜 짓을 하면서 자기의 양심을 속이려 함 / 나쁜 짓을 감쪽같이 했다고 생각하지만 이미 널려 알려져 있음 |
||
目引き袖引き めひきそでひき (소리를 내지 않고) 눈짓을 하거나 소매를 당겨서 상대에게 자기의 뜻을 알리는 모양 |
||
我が身を抓って人の痛さを知れ わがみをつねってひとのいたさをしれ 자기의 몸을 꼬집어 보고 남의 아픔을 알라 |
||
'좁은' 로 검색한 내용
芋を洗うよう いもをあらうよう 감자를 씻는 듯 / 콩나물 시루와 같다 / 좁은 곳에 많은 사람이 모여 북적거리는 모양 |
||
針の穴から天井を覗く はりのあなからてんじょをのぞく 바늘구멍으로 천장을 들여다 보다 / 좁은 소견으로 천하 대사를 논하다 |
||
葦の髄から天井のぞく よしのずいからてんじょうのぞく 우물 안 개구리 / 갈대 줄기의 대롱 구멍으로 천장을 본다 / 자신의 좁은 겾식으로 넓은 세계를 판단하다 |
||
'생각에' 로 검색한 내용
意に反する いにはんする 뜻에 반하다 / 생각에 반대되다 |
||
舟に刻みて剣を求む ふねにきざみてけんをもとむ 한가지 생각에 사로잡혀 다양한 조건을 고려하지 않음 / 보수적이어서 세상변화를 보지 않음의 비유 |
||