자동로그인을 사용하시면 다음부터 회원아이디와 비밀번호를 입력하실 필요가 없습니다. 공공장소에서는 개인정보가 유출될 수 있으니 사용을 자제하여 주십시오.

  유용한 도구
일본한자로 변환
문장에서 한자추출
일본언론사 탐방
한자 검색 | 단어읽기 검색 | 단문 검색 | 관용구 검색 | 네이버 검색(새창)
일본어 입력기

 

   == 관용어/속담 검색 요령 ==

특정 단어(숙어)가 포함된 문장을 검색할 수 있습니다. 단, 검색어는 사전에 나오는 꼴의 단어에 한함
 (1) 漢字가 포함된 검색어의 예 : 猫、掛ける、横、門前、知恵、落とす, 尻目 등

 (2) ひらがな로 된 검색어의 예 : しり, おや, いたす, こころ, くち, さいわい, め, いぬ 등

검색어로 사용할 단어가 한글일 때는 검색어의 형태에 구애받지 않습니다 (1字의 단어는 검색 안됨)
 (3) 검색어의 예 : 도둑, 부처, 만들다, 지갑의, 지옥의, 피나는, 욕심, 어려운, 열심히, 고양이를, 크게, 먹고 등

단문검색 결과입니다

'이름' 로 검색한 내용

虎は死して皮を留め人は死して名を残す

とらはししてかわをとどめひとはししてなをのこす

범은 죽어서 가죽을 남기고 사람은 죽어서 이름을 남긴다

名は体を表わす

なはからだをあらわす

이름은 그것의 실체를 나타낸다 / ※사람의 이름 이나 물건의 명칭은 그 실체를 어느 정도 나타내고 있다는 의미

名を借りる

なをかりる

남의 이름을 빌리다 / 구실로 삼다 / 빙자하다

名を連ねる

なをつらねる

많은 사람의 이름을 내걸다 / 참석하다

名に背かない

なにそむかない

명성대로 실력이 있다 / 이름에 걸맞지 않다

名にし負う

なにしおう

명실상부하다 / 유명하다 / 이름나다 / 名(な)に負(お)う의 힘줌말

名に負う

なにおう

명실상부하다 / 유명하다 / 이름나다 / 名(な)にし負(お)う

名を成す

なをなす

유명해지다 / 이름이 나다

名に恥じぬ

なにはじぬ

이름(명성)에 부끄럽지 않게 하다

名に背く

なにそむく

이름과 실제가 일치하지 않다 / 이름에 걸맞다

名をない

なもない

이름도 없다 / 유명하지 않다

名のない星は宵から出る

なのないほしはよいからでる

이름없는 별은 초저녁부터 나타난다 / 하찮은 자가 남보다 먼저 나선다

名は体を表す

なはたいをあらわす

이름은 그 실체를 나타낸다

名があって実無し

ながあってじつなし

이름은 있고 열매는 없음 / 유명무실하다

名を残す

なをのこす

이름을 남기다

名を汚す

なをけがす

이름을 더럽히다 / 명성을 더럽히다

名を惜しむ

なをおしむ

이름을 아끼다 / 명성이 더럽혀 지는 것을 두려워하다

名を竹帛に垂れる

なをちくはくにたれる

이름을 역사에 남기다 / 이름을 후세에 전하다

名を揚げる

なをあげる

이름을 올리다 / 이름을 드날리다 / 유명해지다 / 이름이 나다

名を売る

なをうる

이름을 팔다 / 이름이 널리 알려지게 하다

名を追い持つ

なをおいもつ

이름이 나다 / 유명하다 / 名(な)を負(お)う

名を埋める

なをうずめる

이름이 알려지지 않도록 하다

名がある

ながある

이름이 있다 / 유명하다

名が売れる

ながうれる

이름이 팔리다 / 유명해지다 / 이름이잘 알려져 있다

名乗りを上げる

なのりをあげる

자기 이름을 큰 소리로 외치다 / 경쟁 참가를 표명하다 / 입후보하다

花に君子

はなにくんし

꽃 중의 군자 / 연꽃의 딴 이름

人は一代名は末代

ひとはいちだいなはまつだい

사람은 당대로 끝나지만 이름은 오래 남는다

懐が深い

ふところがふかい

도량이 넓다 / 포용력이 있다 / 씨름에서 서로 양팔을 지르고 맞붙었을 때, 키가 크고 팔이 긴 선수의 양팔과 가슴 사이의 공간이 넓어, 상대가 좀처럼 まわし(샅바의 일종)를 잡지 못하는 상태를 이름