== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'남녀' 로 검색한 내용
縒よりが戻もどる 꼰 것이 다시 풀리다 헤어진 남녀가 다시 합쳐지다 |
||
男女だんじょ混合こんごう卓球たっきゅうの試合しあいがある。 남녀 혼성 탁구 시합이 있다 |
||
男女間だんじょかんの微妙びみょうな心理しんりを描写びょうしゃする 남녀간의 미묘한 심리를 묘사하다 |
||
男女間だんじょかんの賃金かしきん格差かくさ問題もんだい 남녀간의 임금 격차 문제 |
||
男女だんじょの色情しきじょうを描えがいた小説しょうせつ 남녀의 색정을 그린 소설 |
||
この病気びょうきは男性だんせい・女性じょせいともに不妊症ふにんしょうの原因げんいんとなる 이 병은 남녀 모두 불임의 원인이 된다 |
||
'관계가' 로 검색한 내용
関係かんけいが気きまずくなる 관계가 어색해 지다 |
||
軍隊ぐんたいは上下じょうげ関係かんけいが厳きびしい 군대는 상하관계가 엄격하다 |
||
天候てんこうと売上うりあげとは密接みっせつな関係かんけいがある 날씨와 매상과는 밀접한 관계가 있다 |
||
論戦ろんせんに利害りがいが絡からみ合あう 논전에 이해 관계가 얽히다 |
||
二人ふたりの関係かんけいが不思議ふしぎだ 두 사람의 관계가 이상하다 |
||
先輩せんばいと後輩こうはいの間柄あいだがらが厳きびしい 선배와 후배와의 관계가 엄격하다 |
||
この話はなしは彼かれと関係かんけいがない 이 이야기는 그와 관계가 없다 |
||
人間にんげん関係かんけいが一番いちばん疲つかれる 인간관계가 가장 피곤하다 |
||
対岸たいがんの火事かじだ 자신과 관계가 없다 |
||
あの二人ふたりの関係かんけいは不思議ふしぎだ 저 두 사람의 관계가 이상하다 |
||
会社かいしゃでは上下じょうげ関係かんけいが難むずかしい 회사에서는 상하관계가 어렵다 |
||