== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'くるま' 로 검색한 내용
交通事故こうつうじこで車くるまに歪ひずみができた 교통사고로 차에 찌끄러진 데가 생겼다 |
||
彼かれは走はしってくる車くるまを反射的はんしゃてきに避さけた 그는 달려오는 차를 반사적으로 피했다 |
||
道路どうろが車くるまで混雑こんざつしている 도로가 차로 혼잡하다 |
||
火ひの車くるま 살림이 몹시 쪼들림 |
||
何なにしろ多額たがくの借金しゃっきんかあるから車くるまなど買かえない 아무튼 많은 빚이 있어서 차를 살 수 없다 |
||
ここは車くるまの往来おうらいが激はげしい道路どうろだ 여기는 자동차의 왕래가 심한 도로이다 |
||
駅えきの前まえにお迎むかえの車くるまが待まっています 역앞에 마중할 차가 기다리고 있습니다 |
||
うちの前まえに車くるまが止とまる 우리집 앞에 차가 멈추다 |
||
優すぐれた性能せいのうを持もつ車くるま 우수한 성능을 가진 자동차 |
||
この車くるまはガソリンの消耗しょうもうが早はやい 이 자동차는 가솔린의 소모가 빠르다 |
||
この車くるまは兄あにとの兼用けんようである 이 자동차는 형과의 겸용이다 |
||
日本にほんの場合ばあい車くるまは左側ひだりがわ通行つうこうだ 일본의 경우 자동차는 좌측 통행이다 |
||
日本にほんの車くるまは燃費ねんぴが良よい 일본의 차는 연비가 좋다 |
||
車くるまのエンジンの整備せいびを入念にゅうねんにする 자동차 엔진 정비에 공을 들이다 |
||
車くるまの運伝うんでん免許めんきょを取とる 자동차 운전 면허를 따다 |
||
車くるまが脇道わきみちに入はいった 자동차가 샛길로 들었다 |
||
車くるまが激はげしく行いき交かう道路どうろ 자동차가 심하게 왕래하는 도로 |
||
車くるまを運転うんてんするには免許めんきょが要いる 자동차를 운전하기에는 면허가 필요하다 |
||
車くるまに正面しょうめんからぶつかった 자동차에 정면으로 부딪쳤다 |
||
車くるまの騒音そうおんに悩なやむ 자동차의 소음에 고통을 받다 |
||
車くるまの騒音そうおんで眠ねむれない 자동차의 소음으로 잠을 잘 수 없다 |
||
車くるまの速度そくどを落おとす 자동차의 속도를 떨어뜨리다 |
||
車くるまの移動いどうをお願ねがいします 자동차의 이동을 부탁합니다 |
||
車くるまの手配てはいを頼たのむ 자동차의 채비를 부탁하다 |
||
車くるまのタイヤが破裂はれつした 자동차의 타이어가 파열됐다 |
||
中古ちゅうこの車くるまを買かう 중고 자동차를 사다 |
||
今いま車くるまが通とおります危あぶないから退どいてください 지금 차가 통과합니다위험하니 비키십시오 |
||
車くるまのない時代じだいは不便ふべんだった 차가 없는 시대에는 불편했다 |
||
車庫しゃこに車くるまを入いれる 차고에 자동차를 넣다 |
||
車くるまで郊外こうがいにドライブに行いく 차로 교외에 드라이브하러 가다 |
||
車くるまで跳はねる 차로 받다 |
||
車くるまを付つける 차를 대다 |
||
車くるまに乗のる 차를 타다 |
||
車くるまにひかれる 차에 치이다 |
||
車くるまから降おりる 차에서 내리다 |
||
車くるまの暖房だんぼうをつける 차의 난방을 켜다 |
||
車くるまの方向ほうこうを転換てんかんする 차의 방향을 전환하다 |
||
車くるまの燃料ねんりょうタンクにガソリンをいっぱい満みたした 차의 연료탱크에 가솔린을 가득 채웠다 |
||
大おおきな車くるまが通とおるので危険きけんだ 큰 차가 지나기 때문에 위험하다 |
||