== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'しょくじ' 로 검색한 내용
気きになって食事しょくじも喉のどを通とおらない 걱정이 되어 음식도 잘 넘어가지 않는다 |
||
見物けんぶつは食事しょくじを済すましてからにしましょう 구경은 식사를 끝내고 나서 합시다 |
||
同僚どうりょうと一緒いっしょに食事しょくじをする 동료와 함께 식사를 하다 |
||
レストランで食事しょくじをする 레스토랑에서 식사를 하다 |
||
そろそろ食事しょくじに行いきますか 슬슬 식사하러 갈까요? |
||
食事しょくじの用意よういが出来できた 식사 준비가 되었다 |
||
食事しょくじの最中さいちゅうに席せきを立たったりしてはいけません 식사가 한창일 때 자리를 뜨거나 해서는 안됩니다 |
||
食事しょくじの前まえに手てを洗あらう 식사전에 손을 씻다 |
||
食事しょくじ調節ちょうせつをする 식사조절을 하다 |
||
食事しょくじの後あと食卓しょくたくを片付かたづける 식사후 식탁을 정리하다 |
||
食事しょくじの後のちに運動うんどうのため散歩さんぽする 식사후에 운동을 위해 산책한다 |
||
旅費りょひには食事代しょくじだいも計算けいさんにいれなくてはならない 여비에는 식사대도 계산에 넣지 않으면 안된다 |
||
今日きょうはとても豪華ごうかな食事しょくじだった 오늘은 대단히 호화로운 식사였다 |
||
今日きょうは珍めずらしく豪華ごうかな食事しょくじだ 오늘은 드물게 호화로운 식사이다 |
||
和食わしょくの店みせで食事しょくじをする 일식집에서 식사를 하다 |
||
あの喫茶店きっさてんではサンドイッチなどの手軽てがるな食事しょくじができます 저 찻집에서는 샌드위치 등의 간단한 식사가 가능합니다 |
||
今いまは食事しょくじの真まっ最中さいちゅうだ 지금은 한창 식사 중이다 |
||
十分じゅうぶんな食事しょくじをしなかったので栄養えいよう不良ふりょうになった 충분한 식사를 하지 않았기 때문에 영양 불량이 됐다 |
||
大おおきな客船きゃくせんで高級こうきゅうな食事しょくじをした 큰 객선에서 고급스런 식사를 했다 |
||
テ-ブルで食事しょくじする 테이블에서 식사하다 |
||
テレビに熱中ねっちゅうして食事しょくじも忘わすれた 텔레비전에 열중하여 식사도 잊어버렸다 |
||
ホテルのレストランで食事しょくじする 호텔의 레스토랑에서 식사하다 |
||