== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'ひく' 로 검색한 내용
五ごから二にを引ひく 5에서 2를 빼다 |
||
風邪かぜを引ひいて学校がっこうを休やすんだ 감기에 걸려 학교를 쉬었다 |
||
風邪かぜを引ひく 감기에 걸리다 |
||
強つよい磁力じりょくに引ひき寄よせられた 강한 자력에 끌렸다 |
||
巧妙こうみょうなトリックに引ひっかかった 교묘한 트릭에 걸리다 |
||
金利きんりを引ひき上あげる 금리를 올리다 |
||
油あぶらを引ひく 기름을 바르다 |
||
期日きじつを引ひき上あげる 기일을 앞당기다 |
||
ギタ-を上手じょうずに弾ひく 기타를 능숙하게 켜다 |
||
ギターを弾ひく 기타를 켜다 |
||
ひもをひくと電灯でんとうがつく 끈을 당기면 전등이 켜진다 |
||
人目ひとめを引ひく 남의 눈을 끌다 |
||
冷房れいぼうで風邪かぜをひいてしまった。 냉방으로 감기에 걸리고 말았다 |
||
図面ずめんを引ひく 도면을 그리다 |
||
糸いとを引 ひく 뒤에서 조종하다 |
||
馬うまの手綱たづなを引ひく 말의 고삐를 당기다 |
||
分わからない言葉ことばは辞書じしょを引ひく 모르는 말은 사전을 찾다 |
||
分わからない言葉ことばは辞書じしょを引ひいて調しらべる 모르는 말은 사전을 찾아서 조사하다 |
||
押おしても引ひいても微動びどうだにしない 밀어도 당겨도 미동도 하지 않다 |
||
伴奏ばんそうのピアノを弾ひく 반주인 피아노를 치다 |
||
手てを引ひく 발을 빼다 |
||
後あとを引ひく 불만이 계속되다 |
||
辞書じしょを引ひく 사전을 찾다 |
||
字引じびきを引ひいて調しらべる 사전을 찾아 조사하다 |
||
線せんを引ひく 선을 긋다 |
||
縦たてに直線ちょくせんを引ひく 세로로 직선을 긋다 |
||
例れいに引ひく 예를 들다 |
||
全力ぜんりょくで網あみを引ひいた 온힘으로 그물을 끌어당겼다 |
||
一線いっせんから退ひく 일선에서 물러나다 |
||
重要じゅうようなところに下線かせんを引ひく 중요한 곳에 밑줄을 긋다 |
||
漢字かんじは漢和かんわ辞典じてんを引ひいて調しらべる 한자는 한화사전을 찾아 조사한다 |
||
興味きょうみを引ひく 흥미를 끌다 |
||