== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'会う' 로 검색한 내용
[ 会う ]
金縛かなしばりに会あう 가위에 눌리다 |
||
個人的こじんてきなことで至急しきゅう会あいたい 개인적인 일로 급히 만나고 싶다 |
||
それではまた明日あした会あいましょう 그럼 또 내일 만납시다 |
||
人目ひとめを忍しのんで会あいいに来きた 남의 눈을 피해 만나러 왔다 |
||
今度こんど会あうときに返かえします 다음에 만날 때에 돌려주겠습니다 |
||
都会とかいで同郷どうきょうの人ひとと会あう 도회지에서 동향 사람을 만나다 |
||
お会あいする 만나 뵙다 |
||
会あう機会きかいを失しっする 만날 기회를 놓치다 |
||
人ひとに会あう 사람을 만나다 |
||
死しに目めに会あう 엄종을 보다 |
||
久ひさしぶりに昔むかしの友達ともだちに会あう 오래간만에 옛날 친구에 만나다 |
||
地獄じごくで仏ほとけに会あったようだ 지옥에서부처를 만난 것 같다 |
||
地震じしんで災わざわいに会あう 지진으로 재난을 당하다 |
||
初はじめて会あった人ひとと互たがいに名刺めいしを交換こうかんした 처음으로 만난 사람과 서로 명함을 교환했다 |
||
友達ともだちは留守るすで会あえなかった 친구는 부재로 만날 수 없었다 |
||
[ 出会う ]
彼女かのじょを劇場げきじょうの前まえで出会でう 그녀를 극장 앞에서 만나다 |
||
二人ふたりが出会であったのは必然ひつぜんである 두 사람이 만난 것은 필연이다 |
||
不慮ふりょの災難さいなんに出会であう 뜻밖의 재난을 만나다 |
||
魅力的みりょくてきな人物じんぶつに出会であう 매력적인 인물을 만나다 |
||
事件じけんの発端ほったんは彼かれとの出会であいだ 사건의 발단은 그와 만남이다 |
||
事ことの発端ほったんは彼かれとの出会であいだ 일의 발단은 그와의 만남이다 |
||
親切しんせつな若者わかものと出会であう 친절한 젊은이를 만나다 |
||
[ 隣り会う ]
広壮こうそうな邸宅ていたくど隣となリ合あう 넓고 으리으리한 저택과 서로 이웃되다 |
||