== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'劇' 로 검색한 내용
[ 劇 ]
この劇げきでは第四幕だいよんまくは圧巻あっかんだった 이 연극에서는 제4막이 압권이었다 |
||
[ 劇団 ]
勧誘かんゆうされて劇団げきだんに入はいった 권유받다 극단에 들어갔다 |
||
劇団げきだんの主宰者しゅさいしゃ 극단의 주재자 |
||
舞踊ぶよう劇団げきだんに所属しょぞくしている 무용극단에 소속되어 있다 |
||
今度こんどの公演こうえんは三みっつの劇団げきだんが合同ごうどうで行おこなうことになっている 이번의 공연은 3개의 극단이 합동으로 하게 되어 있다 |
||
[ 劇場 ]
彼女かのじょを劇場げきじょうの前まえで出会でう 그녀를 극장 앞에서 만나다 |
||
広ひろい劇場げきじょうの中なかは人人でいっぱいでした 넓은 극장속은 사람들로 가득찼습니다 |
||
この劇場げきじょうは七百人ななひゃくにんの観客かんきゃくを収容しゅうようすることができます 이 극장은 7백명의 관객을 수용할 수 있습니다 |
||
この劇場げきじょうは客席きゃくせきがひじょうに多おおい 이 극장은 객석이 상당히 많다 |
||
[ 劇的 ]
劇的げきてきな生涯しょうがいを終おえる 극적인 생애를 마치다 |
||
会議かいぎは決裂けつれつの直前ちょくぜん劇的げきてきに解決案かいけつあんが出でた 회의는 결렬직전 극적으로 해결안이 나왔다 |
||
[ 劇薬 ]
劇薬げきやくは注意ちゅういして取とり扱あつかう必要ひつようがある 극약은 주의해서 취급할 필요가 있다 |
||
劇薬げきやくを使つかう時とには気きを付てけよう 극약을 사용할 때에는 주의하세요 |
||
保管ほかんされている劇薬げきやくを捨すてる 보관되어 있던 극약을 버리다 |
||
[ 悲劇 ]
交通事故こうつうじこは悲劇ひげきを生うむ 교통사고는 비극을 낳는다 |
||
悲劇ひげきの主人公しゅじんこう 비극의 주인공 |
||
飛行機ひこうきの墜落ついらくで大勢おおぜいの人ひとが死しぬ悲劇ひげきが起おきた 비행기의 추락으로 많은 사람이 죽는 비극이 일어났다 |
||
楽たのしいドライブが悲劇的ひげきてきな結末けつまつになろうとは夢ゆめにも思おもわなかった 즐거운 드라이브가 비극적인 결말이 되리라고는 꿈에도 생각하지 않았다 |
||
[ 新劇 ]
彼かれは新劇しんげき運動うんどうの旗手きしゅとなった 그는 신극 운동의 기수가 되었다 |
||
[ 活劇 ]
酔よって活劇かつげきを演えんずる 취해서 활극을 벌이다 |
||
[ 演劇 ]
わたしの専門せんもんは演劇えんげだ 나의 전문은 연극이다 |
||
大学だいがくで演劇えんげきの勉強べんきょうをしたい 대학에서 연극 공부를 하고 싶다 |
||
シェークスピアの演劇えんげきを鑑賞かんしょうする 섹스피어 연극을 감상하다 |
||
演劇えんげきの脚本きゃくほんの批評ひひょう 연극 각본의 비평 |
||
演劇えんげきの舞台ぶたいにあこがれる 연극 무대를 동경하다 |
||
演劇えんげきに出演しゅつえんする機会きかいができた 연극에 출연할 기회가 생겼다 |
||
演劇えんげきを見みて感動かんどうした 연극을 보고 감동했다 |
||