== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'崩' 로 검색한 내용
[ 崩す ]
字じを崩くずす 글씨를 흘겨 쓰다 |
||
お金かねを崩くずす 목돈을 혈다 |
||
体調たいちょうを崩すずし静養せいようしている 몸의 상태가 나빠져 정양했다 |
||
山やまを崩くずして住宅じゅうたく団地だんちを造つくる 산을 무너뜨려 주택 단지를 만들다 |
||
山やまを崩くずして沼ぬまを埋うめる 산을 무너뜨리고 늪을 메우다 |
||
膝ひざを崩くずす 편히 앉다 |
||
[ 崩れる ]
急きゅうに山やまから巨大きょだいな岩いわが崩くずれ落おちてきた 갑자기 산에서 거대한 바위가 무너져 떨어져 내려왔다 |
||
バランスが崩くずれる 균형이 깨지다 |
||
均衡きんこうが崩くずれる 균형이 흐트러지다 |
||
不敗ふはいの神話しんわはもろくも崩くずれた 불패의 신화는 맥없이 무너졌다 |
||
山崩やまくずれれで生いき埋うめになる 산사태로 생매장되다 |
||
運送中うんそうちゅう包装ほうそうが崩くずれてしまった 운송중 포장이 망가져 버렸다 |
||
体勢たいせい崩くずれた 자세가 흐트러지다 |
||
暴雨ぼううのため山道やまみちが崩くずれてしまいました 폭우때문에 산길이 무너져 버렸습니다 |
||
土つちが崩くずれて生いき埋うめになる 흙이 무너져 생매장되다 |
||
[ 崩壊 ]
農村のうそんが崩壊ほうかいすればわが党とうの立たつ地盤じばんも崩くずれることになる 농촌이 붕괴하면 우리당이 설 지반도 무너지게 된다 |
||
バブル崩壊ほうかい後ごの日本にほん経済けいざい 버블 붕괴후의 일본경제 |
||
ソビエト連邦れんぽうは崩壊ほうかいした 소비에트연방이 붕괴되었다 |
||
あの国くには独裁どくさい体制たいせいのため政権せいけんの崩壊ほうかいを招まねいた 저 나라는 독재체제 때문에 정권의 붕괴를 초래했다 |
||
地震じしんで崩壊ほうかいした町まち 지진으로 붕괴된 시가지 |
||
土砂どしゃの崩壊ほうかいに注意ちゅういする 토사의 붕괴에 주의하다 |
||
革命かくめいで国家こっか体制たいせいが崩壊ほうかいした 혁명으로 국가체제가 붕괴되었다 |
||
大雨おおあめで堤防ていぼうが崩壊ほうかいする 호우로 제방이 붕괴되다 |
||
[ 崩落 ]
山やまの斜面しゃめんが崩落ほうらくした 산의 경사면이 허물어졌다 |
||
[ 雪崩 ]
吹雪ふぶきのやんだ後あと雪崩なだれが起おこった 눈보라가 그친 뒤에 눈사태가 일어났다 |
||
雪崩なだれに巻まき込こまれる 눈사태에 휘말리다 |
||
雪崩なだれを打うつ 한꺼번에 밀어닥치다 |
||
雪崩なだれを打うって押おし寄よせる 한꺼번에 밀어닥치다 |
||