== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'底' 로 검색한 내용
[ 到底 ]
到底とうてい無理むりだ 도저히 무리다 |
||
到底とうてい成功せいこうしないだろう 도저히 성공하지 못할 것이다 |
||
到底とうてい許ゆるされない 도저히 용서받을 수 없다 |
||
到底とうてい理解りかいしがたい話はなしだ 도저히 이해하기 어려운 이야기다 |
||
[ 底 ]
その川かわの底そこは平たいらになっている 그 강 바닥은 평평하게 되어있다 |
||
鍋なべの底そこが焦こげついてしまった 냄지의 바닥이 눌어붙어 버렸다 |
||
海うみの底そこでは魚さかなたちが群むれをなして泳およいでいた 바다밑에서는 물고기들이 무리를 지어 헤엄치고 있다 |
||
底そこを突つく 바닥을 치다 |
||
底そこが見みえるほど透明とうめいな湖みずうみ 바닥이 보일 정도로 투명한 호수 |
||
底そこまで詮索せんさくする 속속들이 파고들다 |
||
潜水艦せんすいかんは海うみの底そこに潜もぐっていった 잠수함은 해저로 잠수해 갔다 |
||
[ 底値 ]
商品しょうひんを底値そこねで購入こうにゅうした 상품을 최저 가격으로 구입했다 |
||
[ 底流 ]
国民こくみんの間あいだに底流ていりゅうする不安ふあんな気分きぶん 국민들 간의 저변에 흐르는 불안한 기분 |
||
社会しゃかいの底流ていりゅうにある動うごき 사회 저변에 있는 움직임 |
||
[ 底辺 ]
社会しゃかいの底辺ていへんに生いきる人人ひとびと 사회의 밑바닥에 사는 사람들 |
||
三角形さんかくけいの底辺ていへん 삼각형의 밑변 |
||
[ 徹底 ]
彼かれの節約せつやくの意識いしきは徹底てっていしています 그의 절약의식은 철저합니다 |
||
もう一度いちど徹底的てっていてきに調しらべ直なおす 다시 한번 철저하게 재조사하다 |
||
上意じょうい下達かたつが徹底てっていする 상의 하달이 철저하다 |
||
上意下達じょういかたつが徹底てっていを欠かく 상의하달이 철저하지 못하다 |
||
サービスが徹底てっていしている 서비스가 철저하다 |
||
徹底的てっていてきな改革かいかくを遂とげる 철저한 개혁을 이루다 |
||
徹底てっていした調査ちょうさをする 철저한 조사를 하다 |
||
徹底てっていした平和へいわ主義者しゅぎしゃ 철저한 평화주의자 |
||
統制とうせいが徹底てっていしている 통제가 철저하다 |
||
[ 根底 ]
常識じょうしきを根底こんていから覆くつがえす 상식을 근본부터 뒤집다 |
||
理論りろんは根底こんていから覆くつがえる 이론은 근본부터 뒤엎어졌다 |
||
通説つうせつを根底こんていから覆くつがえす 통설을 근본부터 뒤집다 |
||
[ 海底 ]
海底かいていに沈しずむ 바다 밑에 가라앉다 |
||
裸はだかになって海底かいていまで潜もぐる 벌거벗고 해저까지 잠수하다 |
||
昔むかしの貿易船ぼうえきせんが海底かいていに沈しずんでいる 옛 무역선이 해저에 침몰해 있다 |
||
沈没ちんぼつした船ふねが海底かいていに眠ねむる 침몰한 배가 해저에서 잠들다 |
||
沈没ちんぼつして今いまも海底かいていに眠ねむる戦艦せんかん 침몰해 지금도 해저에서 잠자는 전함 |
||
海底かいてい探検たんけんをしたい 해저 탐험을 하고 싶다 |
||