== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'式' 로 검색한 내용
[ 儀式 ]
神社じんじゃの宮司ぐうじが儀式ぎしきを執とり行おこなった 신사의 신관이 의식을 집행하다 |
||
日本人にほんじんは儀式ぎしきが好すきな国民こくみんだ 일본인은 형식을 좋아하는 국민이다 |
||
荘厳そうごんな儀式ぎしきを行おこなう 장엄한 의식을 거행하다 |
||
伝統的でんとうてきな儀式ぎしきを行おこなう神社じんじゃ 전통적인 의식을 행하는 신사 |
||
[ 入学式 ]
講堂こうどうで入学式にゅうがくしきをする 강당에서 입학식을 하다 |
||
[ 公式 ]
公式こうしきに許可きょかする 공식적으로 허가하다 |
||
今度こんどの国際事件こくさいじけんに関連かんれんして政府せいふは公式こうしきの立場たちばを発表はっぴょうした 이번의 국제사건에 관련해 정부는 공식입장을 발표했다 |
||
政府せいふの公式こうしきな見解けんかいが発表はっぴょうされた 정부의 공식적인 견해가 발표되었다 |
||
会社かいしゃが主催しゅさいする公式こうしきの行事ぎょうじが開ひらかれる 회사가 주최하는 공식 행사가 열린다 |
||
[ 婚約式 ]
婚約式こんやくしきを挙あげる 약혼식을 올리다 |
||
[ 式 ]
祝賀しゅくがの式しきを挙行きょこうする 축하식을 거행하다 |
||
[ 式典 ]
国家こっか主席しゅせきが式典しきてんに出席しゅっせきした 국가 주석이 식전에 참석했다 |
||
式典しきてんを挙行きょこうする 식전을 거행하다 |
||
戦没者せんぼつしゃの追悼ついとう式典しきてんに出席しゅっせきした 전몰자의 추도 식전에 참석했다 |
||
創立そうりつ記念きねんの式典しきてん 창립 기념의 식전 |
||
[ 式場 ]
結婚式けっこんしきの式場しきじょうの予約よやくは早はやくとって置おかなかればならない 결혼식장의 예약은 빨리 잡아두지 않으면 안된다 |
||
新郎しんろうは式場しきじょうの前まえに向むかって行いった 신랑은 식장의 앞을 향해 갔다 |
||
[ 形式 ]
人人ひとびとは形式けいしきを重おもんじる傾向けいこうがある 사람들은 형식을 중시하는 경향이 있다 |
||
前回ぜんかいと同様どうようの問題もんだい形式けいしきだ 전번과 같은 문제 형식이다 |
||
形式けいしきよりも中身なかみが大事だいじ 형식보다 내용이 중요 |
||
形式けいしきは異ことなるが內容ないようは変かわらない 형식은 다르나 내용은 변하지 않다 |
||
[ 成人式 ]
来年らいねん成人式せいじんしきを迎むかえる 내년 성인식을 맞이한다 |
||
[ 方式 ]
米国式べいこくしきの経営けいえい方式ほうしきを取とり入いれる 미국식 경영 방식을 받아들이다 |
||
別べつの方式ほうしきも併記へいきしておく 별도의 방식으로 병기해 두다 |
||
テレビ放送ほうそうは国くにによって方式ほうしきが異ことなる 텔레비전 방송은 나라에 따라 방식이 다르다 |
||
[ 旧式 ]
旧式きゅうしきの機械きかいを改良かいりょうする 구식 기계를 개량하다 |
||
[ 株式 ]
株式かぶしきの投資とうしで一千万円いっせんまんえんも損そんをしてしまった 주식투자로 1천만엔이나 손해를 보고 말았다 |
||
株式かぶしき会社かいしゃを設立せつりつする 주식회사를 설립하다 |
||
13日にちの金曜日きんようびニューヨークで株式かぶしきが大暴落だいぼうらくした 13일의 금요일에 뉴욕에서는 주식이 대폭락하였다 |
||
[ 様式 ]
生活せいかつ様式ようしきは著いちじるしく変化へんかした 생활 양식이 현저하게 변화했다 |
||
古ふるい様式ようしきで造つくられた家屋かおく 옛날 양식으로 만들어진 가옥 |
||
典型的てんけいてきな日本の建築けんちく様式ようしき 전형적인 일본의 건축 양식 |
||
[ 正式 ]
わたしは証券会社しょうけんがいしゃの正式せいしきな職員しょくいんとして勤つとめることになった 나는 증권회사의 정식직원으로 근무하게 됐다 |
||
正式せいしきな書類しょるいではないから仮名かなで書かいても差さし支つかえない 정식 서류가 아니기 때문에 가나로 써도 지장없다 |
||
正式せいしきに決定けっていした名前なまえで呼称こしょうする 정식으로 결정한 이르으로 호칭하다 |
||
[ 礼式 ]
父ちちの代理だいりとして礼式れいしきに出席しゅっせきする 아버지를 대신해 예식에 참석하다 |
||
[ 結婚式 ]
結婚式けっこんしきを挙あげる 결혼식을 올라다 |
||
着物きものを着きて結婚式けっこんしきに行いく 옷을 입고 결혼식에 가다 |
||
身内みうちの者ものだけで結婚式けっこんしきを済すませた 집안 사람만으로 결혼식을 마쳤다 |
||
豪華ごうかな結婚式けっこんしき 호화로운 결혼식 |
||
[ 葬式 ]
黒くろい服ふくを着きて葬式そうしきに出でる 검은 옷을 입고 장례식에 나가다 |
||
結婚式けっこんしきやお葬式そうしきには国くにによって独特どくとくの風習ふうしゅうがある 결혼식이나 장례식에는 나라에 따라 독특한 풍습이 있다 |
||
明日あす父ちちの葬式そうしきを行おこなう 내일은 아버지의 장례식을 거행한다 |
||
[ 記念式 ]
記念式きねんしきが厳粛げんしゅくに取とり行おこなわれる 기념식이 엄숙하게 거행되다 |
||