== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'怪' 로 검색한 내용
[ 奇怪 ]
奇怪きかいな木彫きぼりの人形にんぎょう 기괴한 목각인형 |
||
奇怪きかいな言動げんどうの男おとこ 기괴한 언동을 하는 남자 |
||
普通ふつうはありえない奇怪きかいな事件じけん 일반적으로는 있을 수 없는 기괴한 사건 |
||
[ 怪しい ]
怪あやしい男おとこの正体しょうたいをつかむ 수상한 남자의 정체를 파악하다 |
||
怪あやしい人影ひとかげを追おう 수상한 사람의 그림자를 따르다 |
||
素性すじょうの怪あやしい人物じんぶつ 신원이 수상한 인물 |
||
怪あやしい男性だんせいを見みた 이상한 남자를 보았다 |
||
刑事けいじが怪あやしいと思おもった男おとこ 형사가 수상하다고 생각했던 남자 |
||
[ 怪我 ]
競技きょうぎを怪我けがで棄権きけんする 경기를 부상으로 기권하다 |
||
公人こうじんとして怪我けがをしないように心こころがける 공인으로서 실수하지 않도록 주의하다 |
||
交通事故こうつうじこでけがをして血ちだらけになった 교통사고로 상처를 입어 피투성이가 됐다 |
||
それほど酷ひどい怪我けがではありません 그다지 심한 상처는 아닙니다 |
||
道みちでけがをした 길에서 상처를 입었다 |
||
転ころんだ拍子ひょうしに怪我けがをした 넘어지는 바람에 다쳤다 |
||
怪我けがをして血ちが出でた 다쳐서 피가 났다 |
||
犯人はんにんはナイフで人ひとを刺さして怪我けがをさせた 범인은 칼로 사람을 찔러 상처를 입혔다 |
||
怪我けがをする 부상을 입다 |
||
怪我人けがにんは担架たんか運はこばれた 부상자는 들것으로 운반되어 졌다 |
||
怪我人けがにんを病院びょうにんに収容しゅうようする 부상자를 병원에 수용하다 |
||
怪我人けがにんの診察しんさつをした 부상자를 진찰했다 |
||
事故じこで怪我けがをした人ひと 사고로 상처를 입은 사람 |
||
怪我けがが治なおるまで一週間いっしゅうかんくらいかかる 상처가 나을 때까지 일주일 정도 걸린다 |
||
怪我けがが治なおる 상처가 낫다 |
||
怪我けがをした指ゆびに包帯ほうたいを巻まく 상처난 손가락에 붕대를 감다 |
||
怪我けがをして喉のどから血ちを吐はいた 상처를 입어 목에서 피를 토했다 |
||
怪我けがをしたので薬くすりをつけて包帯ほうたいを卷まいた 상처를 입었기 때문에 약을 바르고 붕대를 감았다 |
||
怪我けがをしたが気きづかうほどのことはない 상처를 입었지만 염려할 정도는 아니다 |
||
鞍上あんじょうから転落てんらくして大怪我おおけがをした 안장에서 떨어져서 큰 부상을 입었다 |
||
親指おやゆびを怪我けがする 엄지 손가락을 다치다 |
||
駅えきの階段かいだんで転ころんで怪我けがをした 역의 계단에서 굴러 넘어져 상처를 입었다 |
||
列車れっしゃが脱線だっせんして怪我人けがにんが出でだ 열차가 탈선해서 부상자가 나왔다 |
||
ガラスの破片はへんで怪我けがをする 유리의 파편으로 상처를 입다 |
||
車くるまが歩道ほどうに飛とび込こんで二人ふたりが大おおけがをした 차가 보도에 뛰어들어 두사람이 큰 부상을 입었다 |
||
サッカーをして足あしにけがをした 축구를 하다가 다리에 상처를 입었다 |
||
[ 怪我人 ]
怪我人けがにんは担架たんか運はこばれた 부상자는 들것으로 운반되어 졌다 |
||
怪我人けがにんを病院びょうにんに収容しゅうようする 부상자를 병원에 수용하다 |
||
怪我人けがにんの診察しんさつをした 부상자를 진찰했다 |
||
喧嘩けんかで怪我人けがにんも出でて救急車きゅうきゅうしゃが出動しゅつどうした 싸움에서 부상자도 나와, 구급차가 출동했다 |
||
[ 怪物 ]
巨大きょだいな怪物かいぶつが現あらわれる 거대한 괴물이 출현하다 |
||
[ 怪獣 ]
子こどもに人気にんきの怪獣かいじゅう映画えいが 아이들에게 인기가 있는 괴수영화 |
||