== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'惜' 로 검색한 내용
[ 惜しい ]
誰だれだって命いのちは惜おしいものだ 누구라도 생명은 아까운 것이다 |
||
惜おしい人ひとを失うしなった 아까운 사람을 잃었다 |
||
惜おしいがこの作品さくひんは佳作かさくだ 아깝지만 이 작품은 가작이다 |
||
惜おしくも選考せんこうに漏もれる 애석하게도 전형에 떨어지다 |
||
いい人ひとなのに気きの弱よわいのが惜おしい 좋은 사람인데도 소심한 것이 아쉽다 |
||
[ 惜しむ ]
骨身ほねみに惜おしまず働はたらく 노고를 아끼지 않고 일하다 |
||
骨身ほねみを惜おしまない 몸을 아끼지 않고 열심히 일하다 |
||
別わかれを惜おしむ桟橋ざん橋の二人ふたり 이별을 아쉬워하는 선창의 두 사람 |
||
名なごりを惜おしむ 작별을 아쉬워하다 |
||
寸暇すんかも惜おしんで働はたらく 짧은 짬도 아껴서 일하다 |
||
最大級さいだいきゅうの賛辞さんじを惜おしまない 최대의 찬사를아끼지 않다 |
||
[ 惜敗 ]
健闘けんとう虚むなしく惜敗せきはいする 건투한 보람없이 석패하다 |
||
奮闘ふんとうも虚むなしく惜敗せきはいした 분투도 보람없이 석패했다 |
||
善戦ぜんせん空むなしく惜敗せきはいした 선전도 보람없이 석패했다 |
||
地区ちく大会たいかいで惜敗せきはいした 지구대회에서 석패했다 |
||
[ 愛惜 ]
愛惜あいせきの表情ひょうじょうを浮うかべる 아쉬운 표정을 드러내다 |
||
自分じぶんの青春せいしゅんに限かぎりなき愛惜あいせきを感かんじる 자신의 청춘에 한없는 아쉬움을 느끼다 |
||