== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'抱' 로 검색한 내용
[ 介抱 ]
献身的けんしんてきな介抱かいほうをする 헌신적인 간호를 하다 |
||
[ 抱える ]
頭あたまを抱かかえる 골머리를 앓다 |
||
だれもが一ひとつ以上いじょうの問題もんだいを抱かかえて生いきている 누구나 한가지 이상의 문제를 안고 살아간다 |
||
多額の負債ふさいを抱かかえている 많은 부채를 안고 있다 |
||
問題もんだいを抱かかえている 문제를 안고 있다 |
||
問題もんだいの火種ひだねを抱かかえる 문제의 불씨를 안다 |
||
腹はらを抱かかえる 배꼽을 잡다 |
||
深刻しんこくな悩なやみを抱かかえている 심각한 고민을 안고있다 |
||
子供こどもを抱だき抱かかえる 아이를 껴안다 |
||
国連こくれんの抱かかえている問題もんだいは実じつに多おおい 유엔이 안고 있는 문제는 실로 많다 |
||
乳飲ちのみ子ごを抱かかえる 젖먹이를 안다 |
||
粥腹かゆばらを抱かかえる 힘없는 배를 움켜쥐다 |
||
[ 抱く ]
彼かれの行動こうどうに疑念ぎねんを抱いだく人ひとが多おおい 그 행동에 의심을 품은 사람이 많다 |
||
彼女かのじょは朗ほがらかな性格せいかくで誰だれもが好感こうかんを抱いだいている 그녀는 명랑한 성격으로 누구나가 호감을 갖고 있다 |
||
彼かれは強つよい願望がんぼうを抱いだいている 그는 강한 소마을 품고 있다 |
||
彼かれは彼女かのじょに屈折くっせつした感情かんじょうを抱いだいている 그는 그녀에게 굴절된 감정을 품고 있다 |
||
犯人はんにんに対たいして憎悪ぞうおの念ねんを抱いだく 범인에 대해 증오하는 심정을 품다 |
||
はかない幻想げんそうを抱いだいている 부질없는 환상을 품고 있다 |
||
不満ふまんを抱いだく 불만을 품다 |
||
子供こどもを抱だき抱かかえる 아이를 껴안다 |
||
子供こどもを抱だく 아이를 안다 |
||
疑惑ぎわくの念ねんを抱いだく 의혹을 품다 |
||
大おおきな抱負ほうふを抱いだいて故郷ふるさとを立たつ 큰 포부를 안고 고향을 출발하다 |
||
[ 抱っこ ]
子供こどもを抱だっこする 아이를 안다 |
||
[ 抱負 ]
毎年まいねん同おなじ抱負ほうふを言いう 매년 똑같은 포부를 말하다 |
||
大おおきな抱負ほうふを抱いだいて故郷ふるさとを立たつ 큰 포부를 안고 고향을 출발하다 |
||
[ 辛抱 ]
母親ははおやは苦くるしい生活せいかつを辛抱しんぼうして子供こどもを育そだててきた 어머니는 괴로운 생활을 참고 견디며, 아이를 키워 왔다 |
||
長年ながねん辛抱しんぼうした甲斐かいがあった 오랜 세월 참고 견딘 보람이 있었다 |
||