== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'攻' 로 검색한 내용
[ 専攻 ]
大学だいがくに進学しんがくして医学いがくを専攻せんこうしたい 대학에 진학해서 의학을 전공하고 싶다 |
||
大学だいがくで貿易ぼうえきを専攻せんこうする 대학에서 무역을 전공한다 |
||
大学だいがくで社会学しやかいがくを専攻せんこうする 대학에서 사회학을 전공하다 |
||
言語学げんごがくを専攻せんこうしている 언어학을 전공하고 있다 |
||
歴史れきしを専攻せんこうする 역사를 전공하다 |
||
裁判官さいばんかんになるため大学だいがくで法学ほうがくを専攻せんこうすることにした 재판관이 되기 위해 대학에서 법학을 전공하기로 했다 |
||
天文学てんもんがくを専攻せんこうしている 천문학을 전공하고 있다 |
||
兄あには大学だいがくで暦史れきしを専攻せんこうしている 형은 대학에서 역사를 전공하고 있다 |
||
[ 攻める ]
攻せめて陣地じんちを占領せんりょうする 공격하여 진치를 점령하다 |
||
二手ふたてから攻せめ入いる 양쪽에서 쳐들어 오다 |
||
[ 攻め入る ]
二手ふたてから攻せめ入いる 양쪽에서 쳐들어 오다 |
||
[ 攻勢 ]
状況じょうきょうは攻勢こうせいに転じた 상황은 공세로 바뀌었다 |
||
[ 攻撃 ]
攻撃こうげきは最大さいだいの守まもりである 공격은 최대의 수비이다 |
||
攻撃こうげきを容認ようにんする方針ほうしんだ 공격을 용인할 방침이다 |
||
攻撃こうげきの対象たいしょうから外はずれた 공격의 대상에서 벗어났다 |
||
攻撃こうげきの標的ひょうてきになる 공격의 표적이 되다 |
||
果敢かかんな攻撃こうげきを敢行かんこうする 과감한 공격을 감행하다 |
||
軍事ぐんじ攻撃こうげきへの加担かたんに断固だんこ反対はんたいする 군사 공격에의 가담에 단호히 반대하다 |
||
私わたしは攻撃こうげきよりも守備しゅびのほうが得意とくいだ 나는 공격보다 수비 쪽이 자신있다 |
||
余あまりに派手はでな服装ふくそうは攻撃こうげきの的まとになる 너무 화려한 복장은 공격의 대상이 된다 |
||
やられる前まえに先制せんせい攻撃こうげきだ 당하기 전에 선제 공격이다 |
||
猛烈もうれつな攻撃こうげきを受うける 맹렬한 공격을 받다 |
||
先制せんせい攻撃こうげきを仕掛しかける 선제 공격을 취하다 |
||
守勢しゅせいから攻撃こうげきに転てんずる 수세에서 공세로 돌다 |
||
ここは軍事ぐんじ攻撃こうげきの拠点きょてんだった 여기는 군사 공격의 거점이었다 |
||
隣国りんこくを攻撃こうげきした独裁どくさい国家こっか 이웃나라를 공격한 독재 국가 |
||
一斉いっせいに攻撃こうげきする 일제히 공격하다 |
||
敵軍てきぐんの背後はいごを攻撃こうげきする 적군의 배후를 공격하다 |
||
敵軍てきぐんの総攻撃そうこうげきの的まとになってしまった 적군의 총공격의 표적이 되어버렸다 |
||
敵てきの攻撃こうげきに備そなえて守備しゅびを固かためる 적의 공격에 대비해 수비를 굳게 하다 |
||
敵てきの攻撃こうげきを必死ひっしに食くい止とめる 적의 공격을 필사적으로 막는다 |
||
敵てきの弱点じゃくてんを攻撃こうげきする 적의 약점을 공격하다 |
||
敵てきの陣地じんちを攻撃こうげきする 적의 진지를 공격하다 |
||
敵てきが挑発ちょうはつして攻撃こうげきされる 적이 도발하여 공격받다 |
||
侵略者しんりゃくしゃたちは城しろを取とり卷まいて攻撃こうげきした 침략자들은 성을 둘러싸고 공격했다 |
||
間隙かんげきを突ついた奇襲きしゅう攻撃こうげきが成功せいこうした 허를 찌른 기습공격이 성공했다 |
||
[ 攻防 ]
政権せいけん奪取だっしゅを廻めぐる攻防こうぼう 정권 탈취를 둘러싼 공방 |
||
政府せいふと市民しみんの一進一退いっしんいったいの攻防こうぼうが続つづく 정부와 시민의 일진일퇴의 공방이 계속되다 |
||