== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'権' 로 검색한 내용
[ 主導権 ]
ついに主導権しゅどうけんを握にぎる 마침내 주도권을 잡다 |
||
[ 主権 ]
憲法けんぽうには主権しゅけんは国民こくみんにあると定さだめられている 헌법에는 주권은 국민에게 있다고 규정되어 있다 |
||
[ 人権 ]
軍人ぐんじんによる独裁どくさい政治せいじは国民こくみんの人権じんけんが侵害しんがいされやすい 군인에 의한 독재정치는 국민의 인권이 침해당하기 쉽다 |
||
基本的きほんてき人権じんけんを要求ようきゅうする 기본적 인권을 요구하다 |
||
基本的きほんてき人権じんけんの尊重そんちょうは憲法けんぽうが保障ほしょうする 기본적인 인권의 존중은 헌법이 보장한다 |
||
今いまや基本的きほんてき人権じんけんは当然とうぜんの権利けんりだ 바야흐로 기본적인 인권은 당연한 권리이다 |
||
弱者じゃくしゃの人権じんけんを擁護ようごする 약자의 인권을 옹호하다 |
||
人権じんけん擁護ようご団体だんたいの活動かつどうを調査ちょうさする 인권 옹호 단체의 활동을 조사하다 |
||
人権じんけん擁護ようごを看板かんばんに掲あげる弁護士べんごし 인권 옹호를 명분으로 내세우는 변호사 |
||
人権じんけん思想しそうを啓発けいはつする 인권사상을 계발하다 |
||
差別じんけんを侵おかす犯罪はんざいを許ゆるしてはならない 인권을 침행하는 범죄를 용서해서는 안된다 |
||
[ 債権 ]
彼かれは債権者さいけんしゃから借金しゃっきんの返済へんさいを迫せまられている 그는 채권자로부터 빚의 변제를 재촉받고 있다 |
||
彼かれは債権者さいけんしゃにお金かねを払はらえと責せめられた 그는 채권자에게 돈을 지불하라며 비난받았다 |
||
倒産とうさんした会社の債権者さいけんしゃ会議かいぎが開ひらかれた 도산한 회사의 채권자 회의가 열렸다 |
||
債券さいけんを発行はっこうする 채권을 발행하다 |
||
日本にほんは世界せかい経済けいざいの10%を占しめる債権国さいけんこくとなった 일본은 세계 경제의 10%를 차지하는 채권국이 되었다 |
||
[ 利権 ]
工事こうじの利権りけんを得えようとする議員ぎいん 공사의 권리를 얻으려고 하는 의원 |
||
[ 強権 ]
国くにが強権きょうけん支配しはいの体制たいせいを取とる 나라가 강권 지배 체제를 취하다 |
||
[ 復権 ]
法律ほうりつによる復権ふっけん 법률에 의한 복권 |
||
[ 抵当権 ]
銀行ぎんこうは彼かれの以前いぜんの家いえに抵当権ていとうけんを行使こうしした 은행은 그의 이전 집에 저당권을 행사했다 |
||
[ 政権 ]
彼かれは今いまの政権せいけんを倒たおすべきだと主張しゅちょうした 그는 지금의 정권을 타도해야 한다고 주장했다 |
||
社会しゃかい民主党みんしゅとうが政権せいけんを握にぎる 사회민주당이 정권을 잡다 |
||
新あたらしい政権せいけんが樹立じゅりつされた 새 정권이 수립됐다 |
||
新あたらしい政権せいけんは女性じょせいに不利ふりな法律ほうりつを廃止はいしした 새로운 정권은 여성에게 불리한 법률을 폐지했다 |
||
連立れんりつ政権せいけんを樹立じゅりつする 연립정권을 수립하다 |
||
連立れんりつ政権せいけんの一翼いちよくを担になう 연립정권의 일익을 맡다 |
||
暫定ざんてい政権せいけんが発足はっそくする 잠정 정권이 발족하다 |
||
政権せいけん奪取だっしゅを廻めぐる攻防こうぼう 정권 탈취를 둘러싼 공방 |
||
政権せいけんが転覆てんぷくした 정권이 뒤집어지다 |
||
[ 有権 ]
有権者ゆうけんしゃたちは冷淡れいたんである 유권자들은 냉담하다 |
||
[ 棄権 ]
競技きょうぎを怪我けがで棄権きけんする 경기를 부상으로 기권하다 |
||
今度こんどの選挙せんきょは棄権きけんした人ひとが多おおかった 이번 선거는 기권한 사람이 많았다 |
||
投票とうひょうは棄権きけんしないようにしよう 투표는 기권하지 않도록 합시다 |
||
試合しあいの途中とちゅうで棄権きけんする 시합 도중에 기권하다 |
||
[ 権利 ]
個人こじんの権利けんりを主張しゅちょうする 개인의 권리를 주장하다 |
||
やっと獲得かくとくした権利けんりを手放てばなす 겨우 얻은 권리를 놓치다 |
||
公民こうみんは政治せいじに参加さんかする権利けんりを持もつ 공민은 정치에 참가하는 권를 가진다 |
||
国民こくみんの基本的きほんてき権利けんりを擁護ようごする 국민의 기본적 권리를 옹호하다 |
||
権利けんりがあれば義務ぎむもある 권리가 있으면 의무도 있다 |
||
権利けんりを放棄ほうきする 권리를 포기하다 |
||
既得きとくの権利けんりを守まもる 기득 권리를 지키다 |
||
君きみに決裁けっさいを下くだすす権利けんりはない 너에게 결재를 내리는 권리는 없다 |
||
今いまや基本的きほんてき人権じんけんは当然とうぜんの権利けんりだ 바야흐로 기본적인 인권은 당연한 권리이다 |
||
君きみには僕ぼくを非難ひなんする権利けんりがない 자네에게는 나를 비난할 권리가 없다 |
||
[ 権力 ]
官僚かんりょうが権力けんりょくを握にぎる国くには滅ほろびる 관료가 권력을 쥐는나라는 망한다 |
||
権力けんりょくを縦ほしいままにする 권력을 남용하다 |
||
権力けんりょくの物陰ものに隠かくれる 권력의 뒤에 숨다 |
||
権力者けんりょくしゃの失脚しっきゃくの裏うらには凄すさまじい権力闘争けんりょくとうそうがある 권력자의 실각의 뒷면에는 처절한 권력투쟁이 있다 |
||
武力ぶりょくを背景はいけいにして権力けんりょくを振ふるう 무력을 배경으로 하여 권력을 휘두르다 |
||
かつてこの国くにでは王おうが絶対的ぜったいてきな権力けんりょくを有ゆうし人民じんみんを支配しはいした 이전에 이 나라에서는 왕이 절대적인 권력을 소유하고 인민을 지배했다 |
||
醜みにくい権力けんりょく争あらそいばかりする政治せいじには失望しつぼうした 추한 권력 다툼만 하는 정치에는 실망했다 |
||
[ 権化 ]
彼かれは遂ついに欲望よくぼうの権化ごんげと化かした 그는 그만 욕망의 화신으로 변하였다 |
||
彼かれは遂ついに欲望よくぼうの権化ごんげになった 그는 마침내 욕망의 화신이 되었다 |
||
[ 権威 ]
経済学けいざいがくの権威けんいを持もっている教授きょうじゅ 경제학의 권위를 가진 교수 |
||
権威けんいにすがっては駄目だめだ 권위에 의지해서는 안된다 |
||
その分野ぶんやの権威けんいだけあって見識けんしきも高たかい 그 분야의 권위인 만큼 견식도 높다 |
||
彼かれは遺伝子いでんし工学こうがくの世界的せかいてき権威者けんいしゃだ 그는 유전자 공학의 세계적인 권위자이다 |
||
彼かれの権威けんいはついに失墜しっついした 그의 권위는 마침내 실추했다 |
||
博士はくしは天体てんたい物理学者ぶつりがくしゃとして世界せかいで権威けんいを誇ほこっている 박사는 천체물리학자로서 세계에서 권위를 자랑하고 있다 |
||
親おやとしての権威けんいが失墜しっついした 부모의 권위가 실추됐다 |
||
議員ぎいんの権威けんいは急速きゅうそくに衰おとろえた 의원의 권위는 급속히 약해졌다 |
||
政府せいふの権威けんいが地ちに落おちる 정부의 권위가 땅에 떨어지다 |
||
[ 権益 ]
既得きとく権益けんえきにとらわれている 기득 권익에 얽매여 있다 |
||
既得きとく権益けんえきを必死ひっしに守まもる 기득 권익을 필사적으로 지키다 |
||
既得きとく権益けんえきを排はいして人事じんじを行おこなう 기득권을 배제하여 인사를 행한다 |
||
既得きとく権益けんえきが侵おかされる 기득의 권익이 침해되다 |
||
電源でんげん開発かいはつの権益けんえきを争あらそう 전원 개발의 권익을 다투다 |
||
[ 権限 ]
権限けんげんを越こえる行為こういは許ゆるされない 권한을 넘는 행위는 허용되지 않는다 |
||
誰だれにもそんな権限けんげんはない 누구에게도 그런 권한은 없다 |
||
大統領だいとうりょうの権限けんげんは強つよい 대통령의 권한은 강하다 |
||
[ 特権 ]
彼かれに特権とっけんを与あたえる 그에게 특권을 주다 |
||
小数しょうすうの特権とっけん階級かいきゅうの横暴おうぼうに苛いじめられる 소수의 특권 계급의 횡포에 시달리다 |
||
特権とっけんを行使こうしする 특권을 행사하다 |
||
[ 職権 ]
憂慮ゆうりょすべき職権しょっけん濫用らんよう 우려할 만한 직원 남용 |
||
職権しょっけん濫用らんようは嫌きらわれる 직권 남용은 미움을 받는다 |
||
[ 自衛権 ]
自衛権じえいけんの行使こうしを認みとめている 자위권의 행사를 인정하고 있다 |
||
[ 選挙権 ]
今いまは成人せいじんになればだれにでも選挙権せんきょけんが与あたえられます 지금은 성인이 되면, 누구에게나 선거권이 부여됩니다 |
||
[ 黙秘権 ]
黙秘権もくひけんを行使こうしする 묵비권을 행사하다 |
||
被告人ひこくにんの黙秘権もくひけんを剥奪はくだつする 피고인 묵비권을 박탈하다 |
||
警察けいさつの尋問じんもんにおける黙秘権もくひけんの行使こうし 경찰의 심문에 대한 묵비권의 행사 |
||
黙秘権もくひけんはあなたの権利けんりです 묵비권은 당신의 권리입니다 |
||