자동로그인을 사용하시면 다음부터 회원아이디와 비밀번호를 입력하실 필요가 없습니다. 공공장소에서는 개인정보가 유출될 수 있으니 사용을 자제하여 주십시오.

  유용한 도구
일본한자로 변환
문장에서 한자추출
일본언론사 탐방
한자 검색 | 단어읽기 검색 | 단문 검색 | 관용구 검색 | 네이버 검색(새창)
일본어 입력기

  == 단문 검색 요령 ==

특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시
=> 검색어 : 政府, 権利, 答える, 曲がる, 赤い, 遅い, 静か, 上手 등 [사전에 나오는 꼴로 입력]

특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시

=> 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력]

특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시

=> 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다]


단문검색 결과입니다

후리가나 보기

'皆' 로 검색한 내용

[ ]

検挙けんきょされた人人ひとびとを皆みんな放免ほうめんした

검거되었던 사람들을 모두 방면했다

その問いかけに皆みんな一様いちようにうなだれる

그 질문에 모두 한결같이 고개를 떨구다

彼女かのじょの行動こうどうに皆みんなが驚おどろいた

그녀의 행동에 모두가 놀랐다

かれはみんなから厚あつい信頼しんらいを受けていた

그는 모두로부터 두터운 신뢰를 받고 있다

かれは皆みなから尊敬そんけいされている

그는 모두로부터 존경받고 있다

みんな彼の嘘うそに見事みごとにだまされた

모두 그의 거짓말에 완전히 속았다

みなかえっってしまった

모두 돌아가 버렸다

みんな無事ぶじだという知らせを受けてほっとした

모두 무사하다는 소식을 받고 한숨 돌렸다

みんなで話はなし合って決める

모두 서로 이야기해서 정하다

みんなの前まえで侮辱ぶじょくされた

모두 앞에서 모욕당했다

みんなが彼かれを尊敬そんけいするのは努力どりょくする人ひとだからだ

모두가 그를 존경하는 것은 노력하는 사람이기 때문이다

みんながわたしの意見いけんに賛成さんせいしてくれた

모두가 나의 의견에 찬성해 주었다

みんながあまりに達者たっしゃなので私わたしの出番でばんがない

모두가 너무 잘하기 때문에 내가 나설 차례가 오지 않는다

みんなが反対はんたいするなら是非ぜひもない

모두가 반대한다면 별 수 없다

みんなが流行りゅうこうを追

모두가 유행을 쫓다

みんなが座席ざせきについたところで式しきが始はじまった

모두가 좌석에 앉자 식이 시작됐다

みんなの意見いけんを集約しゅうやくする

모두의 의견을 집약하다

みんなの都合つごうを考慮こうりょする

모든 형편을 고려하다

部長ぶちょうが先頭せんとうに立ってリ-ドしたらみんなついていった

부장이 선두에 서서 리드하자 모두 따라 갔다

事件じけんの推移すいいを皆みんなで見守みまもった

사건의 추이를 모두 지켜보다

二十歳はたちの誕生日たんじょうびを皆みんなで祝いわ

스무살의 생일을 모두 축하하다

アパートができた当時とうじまわりはみんな畑はたけでした

아파트가 생겼을 당시 주위는 모두 밭이었습니다

ちいさい子供こどもを残のこしてみんな出かけた

어린 아이를 남겨두고 모두 나갔다

みんなの協力きょうりょくでこんなに早はやくできました

여러분의 협력으로 이렇게 빨리 할 수 있었습니다

この公園こうえんは皆みなさんの寄付きふで作つくられました

이 공원은 여러분의 기부로 만들어졌습니다

この仕事しごとはみんなで協同きょうどうでやるべきです

이 일은 모두 협동으로 해야 합니다

当方とうほうは皆みな元気げんきです

이곳은 모두 편안합니다

ここの貨物かもつはみんなヨーロッパ向けの輸出品ゆしゅつひんです

이곳의 화물은 모두 유럽용 수출품입니다

かれの発言はつげんは皆みなの反発はんぱつを買った

그의 발언은 모두의 반발을 샀다

[ 皆既 ]

皆既かいき日食にっしょくと皆既かいき月食げっしょく

개기 일식과 개기 월식

めずらしい皆既かいき日食にっしょく

희귀한 개기 일식

[ 皆様 ]

皆様みなさまお変かわりございませんか

여러분 별고 없으십니까?

皆様みなさまく越し下ください

여러분 잘 오셨습니다

皆様みなさまの率直そっちょくな意見いけんを聞かせていただきます

여러분의 솔직한 의견을 듣겠습니다