== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'省' 로 검색한 내용
[ 反省 ]
深ふかい反省はんせいと遺憾いかんの意いを表ひょうした 깊은 반성과 유감의 뜻을 표하다 |
||
反省はんせいが足りないと 반성이 부족하다 |
||
反省はんせいして態度たいどを改あらためる 반성하여 태도를 고치다 |
||
事故じこを起おこして大おおいに反省はんせいした 사고를 일으켜 크게 반성했다 |
||
自みずからの行為こういを反省はんせいする 스스로의 행위를 반성하다 |
||
再三さいさん注意ちゅういしたが少すこしも反省はんせいの色いろが見みえない 여러번 주의를 주었지만 조금도 반성의 기색이보이지 않는다 |
||
自分じぶんの行おこないを反省はんせいする 자신의 행위를 반성하다 |
||
間違まちがった生活せいかつをしている人ひとに反省はんせいを求もとめる 잘못된 생활을 하고 있는 사람에게 반성을 촉구하다 |
||
一向いっこうに反省はんせいの色いろがみられない 조금도 반성의 빛이 보이지 않는다 |
||
[ 大蔵省 ]
大蔵省おおくらしょうの管轄かんかつだ 재무부의 관할이다 |
||
[ 帰省 ]
帰省きせいの人波ひとなみに揉もまれる 귀성 인파에 시달리다 |
||
帰省きせいの行列ぎょうれつが甚はなはだしい 귀성 행렬이 대단하다 |
||
お盆ぼんには帰省きせいします 백중맞이에는 귀성하겠습니다 |
||
久ひさし振ぶりに帰省きせいする 오래간만에 귀성하다 |
||
妻子さいしを携たずさえて帰省きせいする 처자를 함께 데리고 귀성하다 |
||
[ 文部省 ]
文部省もんぶしょうの方針ほうしんに異議いぎを唱となえる 문부성의 방침에 이의를 제기하다 |
||
[ 省く ]
無駄むだを省はぶき質素しっそに暮くらす 낭비를 없애고 검소하게 살다 |
||
詳くわしい説明せつめいを省はぶく 상세한 설명을 생략하다 |
||
資源しげんの無駄むだを省はぶく 자원의 낭비를 줄이다 |
||
[ 省みる ]
省かえりみて行おこないを慎つつしむ 돌이켜 보고 행동을 조심하다 |
||
省かえりみて恥はじるところがない 되돌아 보아 부끄러울 것이 없다 |
||
わが身みを省かえりみる 스스로를 돌이켜보다 |
||
[ 省庁 ]
省庁しょうちょう再編さいへんに伴ともなう変更へんこう 성청 재편에 따르는 변경 |
||
省庁しょうちょう再編さいへん後あとの組織図そしきず 성청 재편후의 조직도 |
||
[ 省略 ]
細こまかい部分ぶぶんを省略しょうりゃくして簡単かんたんに話はなす 세세한 부분을 생략하고 간단하게 이야기하다 |
||
細こまかい説明せつめいは省略しょうりゃくする 세세한 설명은 생략하다 |
||
時間じかんがないので説明せつめいは省略しょうりゃくする 시간이 없어 설명은 생략한다 |
||
以下いか省略しょうりゃくする 이하 생략하다 |
||
挨拶あいさつは省略しょうりゃくさせていただきます 인사는 생략하겠습니다 |
||
日本語にほんごは主語しゅごを省略しょうりゃくできる 일본어는 주어를 생략할 수 있다 |
||
[ 自省 ]
失敗しっぱいの後あとから自省じせいの念ねんを抱いだいた 실패 후부터 자성의 생각을 품었다 |
||
[ 財務省 ]
彼かれは財務省ざいむしょうの官僚かんりょうだ 그는 재무성의 관료이다 |
||