자동로그인을 사용하시면 다음부터 회원아이디와 비밀번호를 입력하실 필요가 없습니다. 공공장소에서는 개인정보가 유출될 수 있으니 사용을 자제하여 주십시오.

  유용한 도구
일본한자로 변환
문장에서 한자추출
일본언론사 탐방
한자 검색 | 단어읽기 검색 | 단문 검색 | 관용구 검색 | 네이버 검색(새창)
일본어 입력기

  == 단문 검색 요령 ==

특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시
=> 검색어 : 政府, 権利, 答える, 曲がる, 赤い, 遅い, 静か, 上手 등 [사전에 나오는 꼴로 입력]

특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시

=> 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력]

특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시

=> 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다]


단문검색 결과입니다

후리가나 보기

'紙' 로 검색한 내용

[ 型紙 ]

型紙かたがみどおり裁断さいだんする

종이 본대로 재단하다

型紙かたがみを取

종이 본을 뜨다

[ 壁紙 ]

壁紙かべがみを貼

벽지를 바르다

[ 手紙 ]

「拝啓はいけい」で始はじまる手紙てがみ

「拝啓」로 시작되는 편지

かれはノートを破やぶって手紙てがみを書いた

그는 노트를 찢어 편지를 썼다

きみから来た手紙てがみの返事へんじを出

너에게서 온 편지의 답장을 보냈다

やっと手紙てがみが着きました

드디어 편지가 도착했습니다

おもさが増すと手紙てがみの値段ねだんが高たかくなります

무게가 늘면 편지의 가격이 비싸집니다

封筒ふうとうに手紙てがみを入れのりをつけて封ふうをする

봉투에 편지를 넣어 풀을 칠하고 봉한다

封筒ふうとうに手紙てがみを入れて出

봉투에 편지를 넣어서 보내다

ことの発端ほったんは一通いっつうの手紙てがみ

사건의 발단은 한통의 편지다

い物ものに行ったついでに手紙てがみを出してきた

쇼핑하러 간 김에 편지를 부치고 왔다

むかしの同僚どうりょうに手紙てがみを出

옛 동료에게 편지를 보내다

今朝けさ手紙てがみが届とどいた

오늘 아침 곂지가 도착했다

郵便屋ゆうびんやさんは手紙てがみを家毎いえごとに配くばって回まわります

우체부아저씨는 편지를 집집마다 나누어주며 돕니다

応援おうえんの手紙てがみに奮起ふんきして励はげ

응원의 편지에 분기하여 힘쓰다

この手紙てがみ速達そくたつでお願ねがいします

이 편지 속달로 부탁합니다

この手紙てがみを速達そくたつで出してください

이 편지를 속달로 부치십시오

手紙てがみもしくは電話でんわでご返事へんじいたします

편지 혹은 전화로 대답하겠습니다

手紙てがみを封筒ふうとうに入れる

편지를 봉투에 넣다

手紙てがみを出

편지를 부치다

手紙てがみを頻繁ひんぱんにやり取りする

편지를 빈번히 주고 받다

手紙てがみには子供こどもを案あんじる母ははの心情しんじょうが込められている

편지에는 아이를 염려하는 어머니의 심정이 담겨져 있다

手紙てがみの返事へんじを書

편지의 답장을 쓰다

手紙てがみの文言もんごんを考かんがえる

편지의 문언을 생각하다

[ 折り紙 ]

り紙がみをつける

보증을 하다

[ 用紙 ]

答案とうあん用紙ようしを提出ていしゅつする

답안 용지를 제출하다

メモ用紙ようしに伝言でんごんを書き留める

메모용지에 전언을 써 둔다

問題もんだい用紙ようしと解答かいとう用紙ようしを配くば

문제 용지와 해답 용지를 나누어 줍니다

問題もんだい用紙ようしの裏面りめんに記入きにゅうする

문제 용지의 뒷면에 기입하다

もうし込みの用紙ようしに住所じゅうしょと氏名しめいなどを書き込

신청용지에 주소와 성명등을 써넣는다

原稿げんこう用紙ようしに使つかう符号ふごう

원고 용지에 사용하는 부호

回答かいとう用紙ようしを提出ていしゅつしてください

해답 용지를 제출해 주세요

[ 白紙 ]

白紙はくしに戻もど

백지로 돌리다

[ ]

すみが紙かみの上うえにこぼれてしまった

먹물이 종이위에 넘쳐버렸다

何枚なんまいもの紙かみが必要ひつよう

몇 장이나 종이가 필요하다

かみのごみは火曜日かようびに出

종이 쓰레기는 화요일에 내놓는다

かみははさみで切

종이는 가위로 자르다

かみの汚よごれをこすって落おと

종이의 더러운 곳을 문질러 없애다

かみの手触てざわりを確たしかめる

종이의 촉감을 확인하다

紙風船かみふうせんが膨ふくらむ

종이풍선이 불룩해지다

包装ほうそうする紙かみがない

포장할 종이가 없다

[ 紙一重 ]

あいと憎にくしみとは紙一重かみひとえ

사랑과 미움은 종이 한장 차이다

紙一重かみひとえの差

종이 한장의 차이

[ 紙屑 ]

紙屑かみくずは屑箱くずばこに捨ててください

휴지는 휴지통에 버리십시오

[ 紙幅 ]

紙幅しふくの関係かんけいで詳細しょうさいに述べることは出来できない

지면 관계로 상세히 기술할 수는 없다

[ 紙幣 ]

五百円ごひゃくえん紙幣しへいは使つかわれていない

500엔 지폐는 사용되지 않고 있다

来年らいねんから新あらたなデザインの紙幣しへいが発行はっこうされる

내년부터 새로운 디자인의 지폐가 발행된다

あらたな紙幣しへいが発行はっこうされた

새로운 지폐가 발행되다

紙幣しへいで代金だいきんを支払しはら

지폐로 대금을 지불하다

紙幣しへいの図柄ずがらを変更へんこうする

지폐의 도안을 변경하다

紙幣しへいの偽造ぎぞうは犯罪はんざいである

지폐의 위조는 범죄이다

現在げんざい日本にほんの紙幣しへいは3種類しゅるいである

현재 일본의 지폐는 3종류이다

[ 薄紙 ]

薄紙うすがみを剥ぐように慎重しんちょうに削けず

얇은 종이를 벗기듯 신중히 깍다

[ 表紙 ]

ノートの表紙ひょうしに名前なまえを書

노트의 표지에 이름을 쓴다

日記にっきの表紙ひょうしに絵をかく

일기의 표지에 그림을 그리다

雑誌ざっしの表紙ひょうしを飾かざった

잡지의 표지를 장식했다

ほんの表紙ひょうしに名前なまえを書

책의 표지에 이름을 쓰다

水色みずいろの表紙ひょうしの本ほん

하늘빛 표지의 책