== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'組' 로 검색한 내용
[ 番組 ]
二十年にじゅうねん以上いじょう続つづく長寿ちょうじゅ番組ばんぐみだ 2십년 이상 계속된 장수 프로이다 |
||
毎日まいにちニュース番組ばんぐみを見みている 매일 뉴스프로를 보고 있다 |
||
このころはオリンピック特集とくしゅうのテレビ番組ばんぐみに人気にんきが集あつまっている 요즘은 올림픽 특집 텔레비전 프로그램에 인기가 모아지고 있다 |
||
低俗ていぞくな番組ばんぐみ 저속한 프로 |
||
主婦向しゅふむけのテレビ番組ばんぐみでは料理講座りょうりこうざをしていた 주부대상의 텔레비전 프로그램에서는 요리강좌를 하고 있다 |
||
クイズ番組ばんぐみの賞金しょうきんで車くるまを買かった 퀴즈 프로의 상금으로 자동차를 샀다 |
||
テレビの娯楽ごらく番組ばんぐみを見みて楽たのしむ 테레비전의 오락프로를 보고 즐거웠다 |
||
テレビ番組ばんぐみを提供ていきょうする 텔레비전 프로를 제공하다 |
||
テレビの特別番組とくべつばんぐみがおもしろいです 텔레비전의 특별프로그램이 재미있습니다 |
||
番組ばんぐみ視聴者しちょうしゃの声こえを取とり入いれる 프로그램 시청자의 소리를 받아 들이다 |
||
[ 組み合わせ ]
見事みごとな色彩しきさいの組くみ合あわせ 훌륭한 색채의 편성 |
||
[ 組み立てる ]
四角しかくい箱はこを組くみ立たてる 네모진 상자를 조립하다 |
||
模型もけい飛行機ひこうきを組くみ立たてる 모형 비행기를 조립하다 |
||
部品ぶひんを組くみ立たてる 부품을 조립하다 |
||
[ 組む ]
足あしを組くむ 다리를 꼬다 |
||
夫婦ふうふが腕うでを組くんで歩あるく 부부가 팔장의 끼고 걷다 |
||
部品ぶひんを組くみ立たてる 부품을 조립하다 |
||
小説しょうせつを芝居しばいに組くむ 소설을 연극으로 꾸미다 |
||
スケジュールを組くむ 스케줄을 짜다 |
||
実学じつがくを重視じゅうししたカリキュラムを組くんだ 실학을 중시하는 커리큐럼을 짰다 |
||
拾万円じゅうまんえんの為替かわせを組くむ 십만엔을 환(換)으로 취결하다 |
||
肩かたを組くむ 어깨동무를 하다 |
||
徒党ととうを組くんで警察署けいさつしょに乱入らんにゅうする 작당하여 경찰서에 난입하다 |
||
座禅ざぜんを組くむ 좌선을 하다 |
||
[ 組合 ]
労働ろうどう組合くみあいは賃上ちんあげを要求ようきゅうした 노동 조합은 임금 인상을 요구했다 |
||
労働ろうどう組合くみあいの争議そうぎが収束しゅうそくする 노동 조합의 쟁의가 수습되다 |
||
この会社かいしゃの従業員じゅうぎょういんは組合くみあいに入はいらなければならない 이 회사의 종업원은 조합에 가입하지 않으면 안된다 |
||
裁判さいばんは組合側くみあいがわの勝かちとなった 재판은 조합측의 승리가 됐다 |
||
住民じゅうみんの購買こうばい組合くみあいを結成けっせいする 주민의 구매 조합을 결성하다 |
||
[ 組織 ]
巨大きょだいの犯罪はんざい組織そしき 거대한 범죄 조직 |
||
対立たいりつし組織そしきから離反りはんする 대립하여 조직으로부터 이반하다 |
||
犯罪はんにん組織そしきが暗躍あんやくする 범죄 조직이 암약하다 |
||
封建的ほうけんてきな組織そしき社会しゃかい 봉건적인 조직 사회 |
||
封建的ほうけんてきな組織そしきに風穴かざあなを開けた 봉건적인 조직에 구멍이 났다 |
||
肥大化ひだいかした組織そしきを縮小しゅくしょうする 비대화 된 조직을 축소하다 |
||
秘密ひみつ組織そしきに潜入せんにゅうする 비밀 조직에 잠입하다 |
||
省庁しょうちょう再編さいへん後あとの組織図そしきず 성청 재편후의 조직도 |
||
新聞しんぶんの取材しゅざいによって腐敗ふはいした組織そしきの実態じったいが明あきらかにされた 신문의 취재에 의해, 부패한 조직의 실태가 밝혀졌다 |
||
委員会いいんかいを組織そしきする 위원회를 조직하다 |
||
留学生りゅうがくせいの自治会じちかいが組織そしきされた 유학생의 자치회가 조직됐다 |
||
一定いっていの配列はいれつをした組織そしき 일정한 배열을 한 조직 |
||
組織そしき包ぐるみでの犯行はんこうだった 조직 전체의 범행있었다 |
||
組織そしきは三みっつに分裂ぶんれつされた 조직은 셋으로 분열됐다 |
||
組織そしきを活性化かっせいかするために人事じんじの刷新さっしんが図はかられた 조직을 활성화하기 위해 인사의 쇄신이 도모되었다 |
||
組織そしきの規律きりつを守まもる 조직의 규율을 지키다 |
||
組織的そしきてきな犯行はんこうの疑うたがいが濃こい 조직적인 범행의 혐의가 짙다 |
||
組織そしき全体ぜんたいを統制とうせいする 조직전체를 통제하다 |
||
テロ組織そしきを掃討そうとうする 테러조직을 소탕하다 |
||
テロ組織そしきの残党ざんとうが暗躍あんやくしている 테러조직의 잔당이 암약하고 있다 |
||
内閣ないかくは総理そうり大臣だいじんと国務こくむ大臣だいじんとで組織そしきされる 내각은 총리 대신과 국무 대신으로 조직된다 |
||
[ 組織的 ]
幹部かんぶ全員ぜんいんが関かかわる組織的そしきてき犯罪はんざいを起おこす 간부 전원이 관계되는 조직적 범죄를 일으키다 |
||
[ 腕組 ]
腕組うでくみをする 팔짱을 끼다 |
||