== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'習' 로 검색한 내용
[ 予習 ]
英語えいごの予習よしゅうをする 영어의 예습을 하다 |
||
[ 因習 ]
因習いんしゅうの鎖くさりを断たち切きる 인습의 굴레를 끊다 |
||
これまでの因習いんしゅうを打破だはする 지금까지의 인습을 타파하다 |
||
[ 学習 ]
あまり長ながい時間じかん勉強べんきょうすれば学習がくしゅうの能率のうりつが低下ていかする 너무 오랜 시간 공부하면 학습능률이 저하된다 |
||
このごろ日本語にほんご学習がくしゅうの進度しんどはあまり進すすんでいない 요즈음 일본어 학습의 진도는 별로 진전되고 있지 않다 |
||
日本語にほんごを学習がくしゅうして日本にほんに留学りゅうがくした 일본어를 학습하고 일본에 유학했다 |
||
学習がくしゅう資料しりょうを補足ほそくする 학습 자료를 보충하다 |
||
[ 実習 ]
理論りろんの実習じっしゅうを通つうじて学問がくもんを研究けんきゅうする 이론의 실습을 통하여 학문을 연구한다 |
||
[ 常習 ]
麻薬まやく常習者じょうしゅうしゃに転落てんらくした 마약 상습자로 전락했다 |
||
[ 復習 ]
毎日まいにち忘わすれず復習ふくしゅうをする 매일 잊지 않고 복습하다 |
||
今日きょう勉強べんきょうしたことを復習ふくしゅうする 오늘 공부한 것을 복습하다 |
||
学校がっこうで習ならったことは帰かえって必かならず復習ふくしゅうする 학교에서 배운 것은 집에 돌아가서 반드시 복습한다 |
||
[ 悪習 ]
旧来きゅうらいの悪習あくしゅうを廃止はいしする 종래의 악습을 폐지하다 |
||
[ 慣習 ]
土地とちの慣習かんしゅうに従したがう 그 고장의 관습에 따르다 |
||
悪わるい慣習かんしゅうを打破だはする 나쁜 관습을 타파하다 |
||
[ 練習 ]
歌手かしゅを目指めざして毎日まいにち練習れんしゅうする 가수를 목표로 매일 연습하다 |
||
字じを書かく練習れんしゅうをする 글을 쓰는 연습을 하다 |
||
明日あしたからの演奏会えんそうかいに備そなえて練習れんしゅうする 내일부터의 연주회에 대비해 연습하다 |
||
幾度いくども練習れんしゅうした後あとで丁寧ていねいに清書せいしょしました 몇 번이나 연습한 후에 정성스럽게 정서했습니다 |
||
毛筆もうひつで漢字かんじの練習れんしゅうをする 모필로 한자 연습을 하다 |
||
発音はつおん練習れんしゅうを行おこないます 발음 연습을 하다 |
||
試合しあいの日ひまで練習れんしゅうする 시합의 날까지 연습하다 |
||
実戦じっせんに即そくした練習れんしゅうをする 실전에 들어맞는 연습을 하다 |
||
厳きびしい練習れんしゅうに耐たえる 엄격한 연습을 견디다 |
||
練習れんしゅうの回数かいすうを増ふやす 연습 횟수를 늘리다 |
||
練習れんしゅうを積つみ重かさねる 연습을 거듭하다 |
||
練習れんしゅうを怠おこたる 연습을 게을리 하다 |
||
練習れんしゅうの効果こうかがある 연습의 효과가 있다 |
||
オリンピックで優勝ゆうしょうを目指めざして汗あせを流ながして練習れんしゅうする 올림픽에서 우승을 목표로 하여 땀을 흘리며 연습한다 |
||
運転うんてんの練習れんしゅうのため一日いちにちを潰つぶれてしまった 운전연습 때문에 하루를 낭비하고 말았다 |
||
仕事しごとを口実こうじつに練習れんしゅうをさぼる 일을 구실로 연습을 빼먹다 |
||
作文さくぶんの練習れんしゅうをする 작문 연습을 하다 |
||
就職しゅうしょくのため面接めんせつの練習れんしゅうをする 취직을 위해 면접 연습을 하다 |
||
ピアノの練習れんしゅうをする 피아노 연습을 하다 |
||
ピアノを繰くり返がえし練習れんしゅうする 피아노를 반복하여 연습하다 |
||
苦くるしい練習れんしゅうも我慢がまんして技わざを磨みがいた。 힘겨운 연습도 참으며 기술을 연마했다 |
||
[ 習い ]
土地とちの習ならい 고장의 풍습 |
||
栄枯盛衰えいこうせいすいは世よの習ならいである 영고성쇠는 세상사이다 |
||
制服せいふくを着きるのがこの学校がっこうの習ならいだ 제복을 입은 것이 이 학교의 관례이다 |
||
[ 習う ]
英語えいごの会話かいわを習ならう 영어 회화를 배우다 |
||
茶道さどうを習ならう 차도를 배우다 |
||
学校がっこうで字じを習ならう 학교에서 글자를 배우다 |
||
[ 習字 ]
習字しゅうじによい手本てほんがほしい 습자에 좋은 교본을 갖고 싶다 |
||
人格じんかくを練ねるため,習字しゅうじを習ならうことにした 인격을 단련하기 위해 습자를 배우기로 했다 |
||
[ 習得 ]
決してい一朝いっちょう一夕いっせきに習得しゅうとくものではない 결코 일조일석에 습득한 것이 아니다 |
||
実務じつむを習得しゅうとくする 실무를 습득하다 |
||
先端せんたん技術ぎじゅつを習得しゅうとくする 첨단 기술을 습득하다 |
||
[ 習性 ]
朝寝坊あさねぼうの習性しゅうせいがある 늦잠 자는 습성이 있다 |
||
羊ひつじは集団しゅうだんで行動こうどうする習性しゅうせいがある 양은 집단으로 행동하는 습성이 있다 |
||
鮭さけは生うまれた場所ばしょに帰かえる習性しゅうせいがある 연어는 태어난 장소로 돌아오는 습성이 있다 |
||
[ 習慣 ]
彼女かのじょは昼食ちゅうしょくの後あと1時間じかん昼寝ひるねをする習慣しゅうかんがある 그녀는 점심식사 후 1시간 낮잠을 자는 습관이 있다 |
||
毎朝まいあさ散歩さんぽするのが習慣しゅうかんです 매일 아침 산책하는 것이 습관입니다 |
||
田舎いなかと都会とかいとでは生活せいかつも習慣しゅうかんも異ことなるだろう 시골과 도시에서는 생활도 습관도 다를 것 같다 |
||
年末ねんまつになる贈おくり物もののやり取とりをする習慣しゅうかんがある 연말이 되면 선물의 교환을 하는 습관이 있다 |
||
日本にほんの習慣しゅうかんに慣なれる 일본의 습관에 익숙해 지다 |
||
日本人にほんじんの習慣しゅうかんや考かんがえ方かたなどを知しりたい 일본인의 습관이나 사고방식 따위를 알고 싶다 |
||
早寝はやね早起はやおきの習慣しゅうかんを付つける 일찍 자고 일찍 일어나는 습관을 붙이다 |
||
[ 習熟 ]
仕事しごとに習熟しゅうじゅくしている 업무에 숙달되다 |
||
[ 講習 ]
隔週かくしゅう火曜日かようびに講習会こうしゅうかいがある 격주 화요일에 강습회가 있다 |
||
[ 風習 ]
結婚式けっこんしきやお葬式そうしきには国くにによって独特どくとくの風習ふうしゅうがある 결혼식이나 장례식에는 나라에 따라 독특한 풍습이 있다 |
||
田舎いなかの珍めずらしい風習ふうしゅうを調しらべる 시골의 희귀한 풍습을 조사한다 |
||
野蛮やばんな風習ふうしゅうは廃すたれた 야만적인 풍습은 쇠퇴되었다 |
||
昔むかしながらの風習ふうしゅうが今いまなお守まもられている 옛 그대로의 풍습이 지금까지도 지켜지고 있다 |
||