== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'郵' 로 검색한 내용
[ 郵便 ]
郵便局ゆうびんきょくへ小包こづつみを出だしに行いきました 우체국에 소포를 부치러 갔습니다 |
||
郵便局ゆうびんきょくで切手きってを買かう 우체국에서 우표를 사다 |
||
郵便屋ゆうびんやさんは手紙てがみを家毎いえごとに配くばって回まわります 우체부아저씨는 편지를 집집마다 나누어주며 돕니다 |
||
郵便物ゆうびんぶつを配くばって歩あるく 우편물을 배달하며 걷다 |
||
郵便番号ゆうびんぱんごうを書かき入いれる 우편번호를 써넣다 |
||
郵便ゆうびんよりも宅配たくはいの方ほうがもっと速はやい 우편보다 택배 쪽이 빠르다 |
||
郵便ゆうびんで国くにの家族かぞくに荷物にもつを送おくる 우편으로 고향의 가족에게 화물을 보내다 |
||
郵便ゆうびんで荷物にもつを送おくる 우편으로 짐을 보내다 |
||
この荷物にもつは郵便ゆうびんで送おくるより宅配便たくはいびんで出だした方ほうが早はやく着つく 이 짐은 우편으로 보내는 것보다 택배로 보내는 쪽이 빨리 도착한다 |
||
入学にゅうがく祝いわいの贈おくり物ものを郵便ゆうびんで送おくった 입학 축하 선물을 우편으로 보냈다 |
||
[ 郵便局 ]
郵便局ゆうびんきょくへ小包こづつみを出だしに行いきました 우체국에 소포를 부치러 갔습니다 |
||
郵便局ゆうびんきょくで国債こくさいを購入こうにゅうした 우체국에서 국채를 구입했다 |
||
郵便局ゆうびんきょくに勤つとめる 우체국에서 근무하다 |
||
郵便局ゆうびんきょくで切手きってを買かう 우체국에서 우표를 사다 |
||
[ 郵政 ]
郵政ゆうせい事業じぎょうの民営化みんえいかを進すすめる 우정 사업의 민영화를 진행하다 |
||
[ 郵送 ]
書類しょるいを封書ふうしょで郵送ゆうそうする 서류를 봉투에 넣어 우송하다 |
||
書類しょるいを郵送ゆうそうする 서류를 우송했다 |
||
田舎いなかの家族かぞくに荷物にもつを郵送ゆうそうする 시골의 가족에게 짐을 우송하다 |
||
この書類しょるいを郵送ゆうそうできるように包つつんでください 이 서류를 우송할 수 있도록 포장해 주십시오 |
||
まとめて送おくれば郵送料ゆうそうりょうが安やすくなりお金かねを節約せつやくすることができる 한데 모아서 보내면 우송료가 싸져 돈을 절약할 수가 있다 |
||