== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'階' 로 검색한 내용
[ 二階 ]
二階にかいに空あき部屋べやがある 2층에 빈방이 있다 |
||
[ 段階 ]
やっと最終さいしゅう段階だんかいまで来きた 겨우 최종 단계까지 왔다 |
||
計画けいかくは予定よてい通どおり新あらたな段階だんかいを迎むかえた 계획은 예정대로 새로운 단계를 맞이했다 |
||
仕上しあげの段階だんかい 마무리 단계 |
||
仕上しあげの段階だんかいに到いたる 마무리 단계에 다다르다 |
||
新あたらしい製品せいひんを開発かいはつし今いまは実用化じつようかの段階だんかいにある 새로운 제품을 개발하여 지금은 실용화의 단계에 있다 |
||
まだ調査ちょうさが残のこっているので今いまは公表こうひょうの段階だんかいではない 아직 조사가 남아 있기 때문에,지금은 공표 단계가 아니다 |
||
まだまだ初歩しょほの段階だんかいである 아직 초보의 단계이다 |
||
これはまだ試作しさくの段階だんかいです 이것은 아직 시험제작의 단계입니다 |
||
今いまの段階だんかいでは何なんとも言いえない 지금의 단계에서는 아무 말도 할 수 없다 |
||
最悪さいあくの段階だんかいに達たっした 최악의 단계에 달했다 |
||
[ 階 ]
トイレは奇数きすうの階かいにございます 화장실은 홀수의 층에 있습니다 |
||
[ 階層 ]
建物たてものを階層かいそうごとに調しらべる 건물의 층계마다 조사하다 |
||
[ 階段 ]
階段かいだんで転ころんで骨ほねを折おった 계단에서 넘어져 뼈를 부러뜨렸다 |
||
階段かいだんを上のぼる 계단을 오르다 |
||
階段かいだんの上あがり降おり 계단의 오르내림 |
||
駅えきの階段かいだんで転ころんで怪我けがをした 역의 계단에서 굴러 넘어져 상처를 입었다 |
||
[ 階級 ]
階級かいきゅうが上あがる 계급이 오르다 |
||
労働者ろうどうしゃ階級かいきゅうの闘争とうそうが激はげしい 노동자 계급의 투쟁이 격렬하다 |
||
上流階級じょうりゅうかいきゅうと下流階級かりゅうかいきゅうの対立たいりつ 상류 계급과 하류 계급의 대립 |
||
小数しょうすうの特権とっけん階級かいきゅうの横暴おうぼうに苛いじめられる 소수의 특권 계급의 횡포에 시달리다 |
||