== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'養' 로 검색한 내용
[ 休養 ]
労働ろうどうの後あとの休養きゅうようは活力かつりょくを養やしなうために必要ひつようです 노동 후의 휴양은 활력을 기르기 위해 필요합니다 |
||
心こころの休養きゅうようが必要ひつようだ 마음의 휴양이 필요하다 |
||
体からだの休養きゅうようだけでは足たりない 몸의 휴양만으로는 부족하다 |
||
温泉おんせんで休養きゅうようする 온천에서 휴양하다 |
||
少すこし心こころの休養きゅうようが必要ひつようだ 조금 마음의 휴식이 필요하다 |
||
十分じゅうぶんな休養きゅうようを取とる 충분한 휴양을 취하다 |
||
[ 供養 ]
先祖せんぞの供養くようを毎年まいねん行おこなう 선조에 대한 공양을 매년 실행하다 |
||
戦争せんそうの犠牲者ぎせいしゃを供養くようする 전쟁의 희생자를 공양하다 |
||
[ 扶養 ]
家族かぞくを扶養ふようする 가족을 부양하다 |
||
彼かれは妻つまと子こを扶養ふようしている 그들은 처와 자식을 부양하고 있다 |
||
年老としおいた親おやを扶養ふようしている 나이 먹은 부모를 부양하고 있다 |
||
配偶者はいぐうしゃを扶養じようする義務ぎむがある 배우자를 부양할 의부가 있다 |
||
扶養家族ふようかぞくの多おおい世帯せたいは生活せいかつが比較的ひかくてき苦くるしいようである 부양가족이 많은 세대는 생활이 비교적 힘든 것 같다 |
||
[ 教養 ]
大学だいがくで教養きょうようを身に付つける 대학에서 교양을 익히다 |
||
読書どくしょは教養きょうようのある人ひとのたしなみの一ひとつである 독서는 교양이 있는 사람의 취미의 하나이다 |
||
幅広はばひろい教養きょうようを身みに付つける 폭넓은 교양을 익히다 |
||
[ 栄養 ]
薬くすりだけでは栄養えいようの補給ほきゅうは出来できない 약만으로는 영양 보급이 되지않는다 |
||
薬くすりで栄養えいようを補給ほきゅうする 약으로 영양을 보급하다 |
||
栄養えいよう豊富ほうふな食品しょくひんを選えらんで食たべる 영양 풍부한 식품을 골라 먹다 |
||
栄養えいようを与あたえる 영양을 공급하다 |
||
栄養えいようを過度かどに与あたえる 영양을 과도하게 공급하다 |
||
栄養えいようを取とる 영양을 섭취하다 |
||
栄養えいようを摂取せっしゅする 영양을 섭취하다 |
||
栄養えいようを主しゅとした料理りょうり 영양을 주로 한 요리 |
||
栄養えいようの欠乏けつぼうを補やしなう 영양의 결핍을 보충하다 |
||
栄養えいようの均衡きんこうを取とる 영양의 균형을 취하다 |
||
栄養えいようがたっぷりだ 영양이 풍부하다 |
||
あの患者かんじゃは退院たいいんした後あとたっぷり栄養えいようをとった 저 환자는 퇴원한 후 듬뿍 영양을 취했다 |
||
十分じゅうぶんな食事しょくじをしなかったので栄養えいよう不良ふりょうになった 충분한 식사를 하지 않았기 때문에 영양 불량이 됐다 |
||
[ 療養 ]
ここは病気びょうき療養りょうように最適さいてきの環境かんきょうです 여기는 병 요양에 최적의 환경입니다 |
||
療養りょうように専念せんねんする 요양에 전념하다 |
||
[ 静養 ]
体調たいちょうを崩すずし静養せいようしている 몸의 상태가 나빠져 정양했다 |
||
[ 養う ]
剛健ごうけんな気風きふうを養やしなう 강건한 기풍을 기르다 |
||
克己心こっきしんを養やしなう 극기심을 기르다 |
||
実力じつりよくを養やしなう 실력을 기르다 |
||
妻子さいしを養やしなう 처자를 부양하다 |
||
[ 養分 ]
植物しょくぶつは養分ようぶんを根ねから吸収きゅうしゅうする 식물은 양분을 뿌리로부터 흡수한다 |
||
この辺あたりは土地とちの養分ようぶんが豊ゆたかなので農作物のうさくぶつがよく育そだつ 이 근처는 토지의 양분이 풍부해서 농작물이 잘 자란다 |
||
[ 養成 ]
科学者かがくしゃの養成ようせいに力ちからを注そそぐ 과학자의 양성에 힘을 쏟다 |
||
後継者こうけいしゃを養成ようせいする 후계자를 양성하다 |
||
[ 養蚕 ]
養蚕業ようさんぎょうと牧畜業ぼくちくぎょう 양잠업과 목축업 |
||
養蚕ようさんの盛さかんな地帯ちたい 양잠이 번성힌 지대 |
||
[ 養蚕業 ]
養蚕業ようさんぎょうと牧畜業ぼくちくぎょう 양잠업과 목축업 |
||
[ 養護 ]
障害者しょうがいしゃが学まなぶ養護ようご学校がっこう 장애자가 배우는 양호학교 |
||