== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'鳴' 로 검색한 내용
[ 悲鳴 ]
真夜中まよなかに悲鳴ひめいが聞きこえる 한밤중에 비명이 들리다 |
||
注文ちゅうもんが殺到さっとうして嬉うれしい悲鳴ひめいを上あげる 주문이 쇄도해서 즐거운 비명을 올리다 |
||
思おもわず悲鳴ひめいを上あげる 나도 모르게 비명을 지르다 |
||
爆弾ばくだんが爆発ばくはつすると客きゃくは恐怖きょうふにおびえ悲鳴ひめいを上あげた 폭탄이 폭발하자 손님들이 공황에 빠져 비명을 질렀다, |
||
[ 鳴く ]
夜明よあけになると鶏にわとりが鳴なく 날이 밝으면 닭이 운다 |
||
鳥とりが鳴なく 새가 울다 |
||
電線でんせんに止とまって鳴ないている鳥とり 전선에 앉아 울고있는 새 |
||
[ 鳴らす ]
クラクションを鳴ならす 경적을 울리다 |
||
高たかい税金ぜいきんに不平ふへいを鳴ならす 높은 세금에 불평을 말한다 |
||
喉のどを鳴ならす 목을 축이다 |
||
不平ふへいを鳴ならす 불평을 하다. 투덜거리다 |
||
出向しゅっこうの汽笛きてきを鳴ならす汽船きせん 출항의 기적을 울리는 기선 |
||
[ 鳴る ]
突如とつじょ雷かみなりが鳴なる 갑자기 천둥이 치다 |
||
喉のどが鳴なる 군침이 돌다 |
||
発車はっしゃのベルが鳴なる 발차 벨이 울리다 |
||
授業じゅぎょう終了しゅうりょうのベルが鳴なる 수업종료의 벨이 울린다 |
||
スイッチを捻ひねると音楽おんがくが鳴なり出だした 스위치를 틀자 음악이 울리기 시작했다 |
||
時計とけいのベルが鳴なる 시계의 벨이 울리다 |
||
電話でんわが鳴なる 전화가 울리다 |
||
鳴なりを潜ひそめる 조용해지다 |
||
腕うでが鳴なる 좀이 쑤시다 |
||
俊敏しゅんびんをもって鳴なる人ひと 준민하기로 이름난 사람 |
||
雷かみなりが鳴なる 천둥번개가 치다 |
||
出帆しゅっぱんの銅鑼どらが鳴なる 출범의 징이 울리다 |
||
玄関げんかんのチャイムが鳴なる 현관의 차임벨이 울린다 |
||
[ 鳴れる ]
都会とかいの生活せいかつにも慣なれました 도시의 생활에도 익숙해졌습니다 |
||