자동로그인을 사용하시면 다음부터 회원아이디와 비밀번호를 입력하실 필요가 없습니다. 공공장소에서는 개인정보가 유출될 수 있으니 사용을 자제하여 주십시오.

  유용한 도구
일본한자로 변환
문장에서 한자추출
일본언론사 탐방
한자 검색 | 단어읽기 검색 | 단문 검색 | 관용구 검색 | 네이버 검색(새창)
일본어 입력기

  == 단문 검색 요령 ==

특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시
=> 검색어 : 政府, 権利, 答える, 曲がる, 赤い, 遅い, 静か, 上手 등 [사전에 나오는 꼴로 입력]

특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시

=> 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력]

특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시

=> 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다]


단문검색 결과입니다

후리가나 보기

'속으로' 로 검색한 내용

緊張きんちょうの連続れんぞくでさすがに疲つかれた

간장의 연속으로 역시 피곤했다

おとこは顔かおで笑わらって腹はらで泣

남자는 겉으로 웃고 속으로 운다

ふねは暴風ぼうふうに巻き込まれ海うみの中なかに沈しずんでしまった

배는 폭풍에 휩쓸려 바다속으로 가라앉고 말았다

選挙せんきょで無所属むしょぞくで名乗なの

선거에서 무소속으로 입후보하다

はやしの中なかを小道こみちが続つづ

숲 속으로 좁은 길이 계속되다

スイッチを入れるとエンジンは高速こうそくで回転かいてんし始はじめた

스위치를 넣자 엔진은 고속으로 회전하기 시작했다

難問続なんもんつづきで精神的せいしんてきに参まいった

어려움의 계속으로 정신적으로 질렸다

容疑者ようぎしゃはあっという間あいだに人込ひとごみに消えてしまった

용의자는 순식간에 인파속으로 사라지고 말았다

拙速せっそくに事ことを処理しょりする

졸속으로 일을 처리하다

雑踏ざっとうに紛まぎれ込

혼잡 속으로 숨어버리다