자동로그인을 사용하시면 다음부터 회원아이디와 비밀번호를 입력하실 필요가 없습니다. 공공장소에서는 개인정보가 유출될 수 있으니 사용을 자제하여 주십시오.

  유용한 도구
일본한자로 변환
문장에서 한자추출
일본언론사 탐방
한자 검색 | 단어읽기 검색 | 단문 검색 | 관용구 검색 | 네이버 검색(새창)
일본어 입력기

  == 단문 검색 요령 ==

특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시
=> 검색어 : 政府, 権利, 答える, 曲がる, 赤い, 遅い, 静か, 上手 등 [사전에 나오는 꼴로 입력]

특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시

=> 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력]

특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시

=> 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다]


단문검색 결과입니다

후리가나 보기

'대가' 로 검색한 내용

21世紀せいきはコンピュタ関連産業かんれんさんぎょうの全盛時代ぜんせいじだいになっている

21세기는 컴퓨터 관련 산업의 전성 시대가 되고 있다

2万人まんにんを超える軍隊ぐんたいが国境こっきょうに侵入しんにゅうした

2만명을 넘는 군대가 국경에 침입했다

国境こっきょうでは両国りょうこくの警備隊けいびたいが激はげしい戦闘せんとを行おこなっていた

국경에서는 양국의 경비대가 격렬한 전투를 하고 있다

期待きたいが寄せられる

기대가 모아지다

雪祭ゆきまつりに自衛隊じえいたいが協力きょうりょくする

눈축제에 자위대가 협력하다

デモ隊たいが議事堂ぎじどうに乱入らんにゅうする

데모대가 의사당에 난입하다

あじもそっけもない

멋대가리 없다 무미건조하다

明治めいじ時代じだいになって西洋せいようの文化ぶんかを輸入ゆにゅうして近代的きんだいてきな国くにになっていった

메이지 시대가 되어 서양의 문화를 수입하여 근대적인 국가가 되어 갔다

ステージが暗転あんてんして場面ばめんが変わった

무대가 어두워지고 장면이 바뀌었다

反対はんたいが大半たいはんを占める

반대가 대부분을 차지한다

部隊ぶたいが同時どうじに突入とつにゅうする

부대가 동시애 돌입하다

相手あいてが契約けいやくに違反いはんした

상대가 계약에 위반했다

みずを向ける

상대가 관심을 갖도록 유도하다

相手あいてが譲歩じょうほしない限かぎり会議かいぎは決裂けつれつする見込みこみです

상대가 양보하지 않는 한, 회의는 결렬될 전망입니다

傷口きずぐちを止血しけつする包帯ほうたいがない

상처를 지혈할 붕대가 없다

先遣隊せんけんたいが飛行機ひこうきで出発しゅっぱつする

선발대가 비행기로 출발하다

まごの時代じだいになればもっと便利べんりな生活せいかつができるでしょう

손자의 시대가 되면 좀더 편리한 생활을 할 수 있을 것입니다

市民しみんの手で救助隊きゅうじょたいがつくられた

시민의 손으로 구조대가 만들어졌다

はるか遠とおくに灯台とうだいが光ひかっている

아득히 멀리에 등대가 반짝이고 있다

研究けんきゅうをしていくための下地したじができています

연구를 해가기 위한 토대가 되어 있습니다

日本にほんでも険けわしい山岳さんがく地帯ちたいが多おお

일본에도 험준한 산악지대가 많다

戦争せんそうによって無法地帯むほうちたいになった

전쟁에 의해 무법 지대가 되었다

釣竿つりざおが撓しな

낚싯대가 휘다

強風きょうふうで送電線そうでんせんが切れ,数千すうせん世帯せたいが停電ていでんした

강풍으로 송전선이 끊어져 수천 세대가 정전됐다

さおが弓ゆみのように撓しなった

장대가 활처럼 휘었다

強風きょうふうで帆柱ほばしらが撓しな

강풍으로 돛대가 휘다

'대금' 로 검색한 내용

代金だいきんの支払しはらいは来週らいしゅうまでに送金そうきんします

대금 지불은 내주까지 송금하겠습니다

代金だいきん支払しはらいの繰り延べを求もとめる

대금 지불의 연기를 요구하다

代金だいきんを支払しはら

대금을 지불하다

代金だいきんの決済けっさい方法ほうほう

대금의 결제방법

代金だいきん支払しはらいは現金げんきんでお願ねがいします

대금지불은 현금으로 부탁합니다

った本ほんの代金だいきんを払はらった

산 책의 대금을 지불했다

魚屋さかなやで代金だいきんを払はら

생선가게에서 대금을 치르다

紙幣しへいで代金だいきんを支払しはら

지폐로 대금을 지불하다