자동로그인을 사용하시면 다음부터 회원아이디와 비밀번호를 입력하실 필요가 없습니다. 공공장소에서는 개인정보가 유출될 수 있으니 사용을 자제하여 주십시오.

  유용한 도구
일본한자로 변환
문장에서 한자추출
일본언론사 탐방
한자 검색 | 단어읽기 검색 | 단문 검색 | 관용구 검색 | 네이버 검색(새창)
일본어 입력기

  == 단문 검색 요령 ==

특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시
=> 검색어 : 政府, 権利, 答える, 曲がる, 赤い, 遅い, 静か, 上手 등 [사전에 나오는 꼴로 입력]

특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시

=> 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력]

특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시

=> 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다]


단문검색 결과입니다

후리가나 보기

'마음을' 로 검색한 내용

感謝かんしゃの気持きもちを表あらわ

감사의 마음을 표하다

こころを使つか

걱정을 하다. 마음을 쓰다

かれは本音ほんねをはいて自分じぶんの立場たちばを理解りかいしてくれるよう頼たのんだ

그는 본마음을 나타내고 자신의 입장을 이해해 주도록 부탁했다

かれは事件じけん以来いらいかたく心こころを閉ざした

그는 사건 이후 굳게 마음을 닫았다

かれは人ひとの心こころを見抜みぬく読心術どくしんじゅつが使つかえる

그는 사람의 마음을 간파하는 독심술을 쓸 수 있다

かれは人ひとの心こころをつかむのが上手じょうず

그는 사람의 마음을 파악하는 것이 능숙하다

かれは正直しょうじきな気持きもちを持っている

그는 정직한 마음을 갖고 있다

党内とうないの融和ゆうわを心こころがける

당내의 융화에 마음을 쓰다

を取られる

딴 곳에 마음을 빼앗기다

気持きもちを落ち着ける

마음을 가라앉히다

こころを入れ替える

마음을 고쳐 먹다

こしを据えて勉強べんきょうする

마음을 단단히 하여 공부하다

気持きもちを籠める

마음을 담다

はらを探さぐ

마음을 떠보다

はらを合わせる

마음을 맞추다

こころに決める

마음을 먹다

こころを合わせる

마음을 모으다

こころを鬼おににする

마음을 모질게 먹다

こころを奪うばわれる

마음을 빼앗기다

お気を使つかっていただき恐縮きょうしゅくです

마음을 써 주셔서 황송합니다

が入はい

마음을 쏟다 어떤 일에 열중하다

こころを砕くだ

마음을 쓰다

を楽らくにする

마음을 편안히 갖다

邪悪じゃあくな心こころを捨てなさい

사악한 마음을 버리시오

たがいに心こころを通かよわす

서로 마음을 통하게 하다

世間せけんの目を気にする

세상의 이목에 마음을 쓰다

胸中きょうちゅうを打ち明ける

속마음을 털어놓다

胸中きょうちゅうを披瀝ひれきする

속마음을 피력하다

純真じゅんしんな心こころの持ち主ぬしが純真じゅんしんな笑わらいを出

순진한 마음을 가진자가 순진한 웃음을 낸다

うつくしい景色けしきに心こころを奪うばわれた

아름다운 경치에 마음을 빼았겼다

子供こどもたちの純粋じゅんすいな行動こうどうは人ひとびとの胸むねを打ちました

아이들의 순수한 행동은 사람들의 마음을 울렸습니다

日本人にほんじんは何時いつの間にか老人ろうじんを敬うやまう心こころを無くしていた

일본인은 어느 사이엔지 노인을 공경하는 마음을 잃었다

調理室ちょうりしつでは特とくにに衛生面えいせいめんに気を配くば

조리실에서는 특히 위생면에 마음을 쓴다

したしい友人ゆうじんに心中しんちゅうを明かす

친한 친구에게 속마음을 밝힌다

ハブの香かおりは心こころを落ち着かせてくれます

허브의 향기는 마음을 안정되게 해 줍니다

はらを合わせる

마음을 합하다, 협력하다

'덕을' 로 검색한 내용

公衆こうしゅう道徳どうとくを知らない若者わかものが多おお

공중 도덕을 모르는 젊은이가 많다

聖人せいじんの徳とくを仰あお

성인의 덕을 우러르다