== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'시다' 로 검색한 내용
開店かいてん時間じかんは9時じだ 개점 시간은 9시다 |
||
公衆こうしゅう電話でんわでの長話ながばなしは止やめましょう 공중 전화로 오랜 통화를 그만합시다 |
||
過去かこのことは忘わすれて未来みらいを見みつめましょう 과거의 일은 잊고 미래를 바라봅시다 |
||
見物けんぶつは食事しょくじを済すましてからにしましょう 구경은 식사를 끝내고 나서 합시다 |
||
それではまた明日あした会あいましょう 그럼 또 내일 만납시다 |
||
綺麗きれいな空気くうきを吸すう 깨끗한 공기를 마시다 |
||
目めの上うえのこぶ 눈엣가시다 |
||
目めが眩くらむ 눈이 뒤집히다 눈이 부시다 |
||
喫茶店きっさてんでコーヒーを飲のむ 다방에서 커피를 마시다 |
||
暑あつくてたまらないから木陰こかげで涼すずみましょう 더워서 견딜 수 없으니, 나무 그늘에서 시원한 바람을 쐽시다 |
||
陶器とうきで出来できたカップでお茶ちゃを飲のむ 도기로 만든 컵으로 차를 마시다 |
||
道路どうろを渡わたるときには左右さゆうをよく確認かくにんしてから横断おうだんしましょう 도로를 건널 때에는 좌우를 잘 확인하고 나서 횡단합시다 |
||
レモンの汁しるをしぼって飲のむ 레몬즙을 짜내어 마시다 |
||
毎晩まいばんお酒さけを飲のむ 매일 술을 마시다 |
||
人ひとには親切しんせつにしましょう 사람에게는 친절하게 합시다 |
||
先生せんせいには丁寧ていねいに挨拶あいさつしよう 선생님에게는 정중히 인사합시다 |
||
砂糖さとうを少々しょうしょう入いれて飲のむ 설탕을 조금 넣어 마시다 |
||
お手並てなみ拝見はいけん 솜씨 좀 봅시다 |
||
森林しんりんのきれいな空気くうきを胸むね一杯いっぱい吸すう 숲의 깨끗한 공기를 가슴 가득히 들이마시다 |
||
日向ひなたは暑あついから木きの陰かげで休やすみましょう 양지는 더우니까 나무 그늘에서 쉽시다 |
||
旅行中りょこうちゅうは規律きりつを守まもって事故じこを起おこさないようにしましょう 여행중에는 규율을 지켜서 사고를 내지 않도록 합시다 |
||
池いけの周囲しゅういを散歩さんぽしましょう 연못의 주위를 산책합시다 |
||
長年ながねん国王こくおうに仕つかえる 오랜 세월 국왕을 모시다 |
||
優勝ゆうしょうを目指めざして頑張がんばりましょう 우승을 목표로 하여 분발합시다 |
||
牛乳ぎゅうにゅうを一杯いっぱい飲のむ 우유를 한잔 마시다 |
||
胃腸薬いちょうやくを飲のむ 위장약을 마시다 |
||
この話はなしはこれくらいにして他ほかの話題わだいに移うつろう 이 이야기는 이 정도로 하고,다른 화제로 옮깁시다 |
||
舌鼓したつづみを打うつ 입맛을 다시다 |
||
腕うでが鳴なる 좀이 쑤시다 |
||
いい提案ていあんですから早速さっそく会議かいぎにかけて検討けんとうしましょう 좋은 제안이니 빨리 회의에 상정하여 검토합시다 |
||
住民税じゅうみんぜいの納入のうにゅうはお早目はやめに しましょう 주민세 납입은 서둘러 합시다 |
||
荷物にもつを持もちましょう 짐을 듭시다 |
||
冷つめたい水みずを飲のむ 찬물을 마시다 |
||
処方しょほうされた解熱剤げねつざいを飲のむ 처방된 해열제를 마시다 |
||
痛いたみが走はしる 통증이 쑤시다 |
||
退社たいしゃして同僚どうりょうと一緒いっしょに酒さけを飲のむ 퇴근하고 동료와 함께 술을 마시다 |
||
投票とうひょうは棄権きけんしないようにしよう 투표는 기권하지 않도록 합시다 |
||
ハイキングに行いく時ときには缶詰かんづめを持もって行いきましょう 하이킹 갈 때에는 통조림을 갖고 갑시다 |
||
祖母そぼはまだ健在けんざいなさる 할머니는 아직 건재하시다 |
||
合格ごうかくを祝いわってみんなで乾杯かんぱいしましょう 합격을 축하하며 모두 건배합시다 |
||
合格ごうかくの暁あかつきにはお祝いわいしよう 합격하는 날에는 축하합시다 |
||
今後こんごのことは後あとで相談そうだんしましょう 향후에 관한 것은 나중에 상담합시다 |
||
現金げんきんを受うけ取とった印しるしとして領収書りょうしゅしょを書かきましょう 현금을 수취한 표시로서 영수증을 씁시다 |
||