== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'응하다' 로 검색한 내용
その噂うわさに鋭敏えいびんに反応はんのうする 그 소문에 예민하게 반응하다 |
||
緊急きんきゅう事態じたいにも迅速じんそくに対応たいおうする 긴급 사태에도 신속하게 대응하다 |
||
いざという時ときに機敏きびんに対応たいおうする 만일의 경우에 기민하게 대응하다 |
||
相談そうだんに乗のる 상담에 응하다 |
||
消費者しょうひしゃの需要じゅように応おうじる 소비자의 수요에 응하다 |
||
客きゃくの要望ようぼうに対たいして即座そくざに答こたえる 손님의 요망에 대해 즉석에서 대응하다 |
||
時代じだいの要求ようきゅうに即応そくおうする 시대의 요구에 즈응하다 |
||
市民しみんの陳情ちんじょうに弾力的だんりょくてきに対応たいおうする 시민의 진정에 탄력적으로대응하다 |
||
いつも人ひとに穏当おんとうに対応たいおうする 언제나 남에게 온당하게 대응하다 |
||
外部がいぶの刺激しげきに反応はんのうする 외부의 자극에 반응하다 |
||
要求ようきゅうに対たいし即座そくざに応こたえる 요구를 즉석에서 응하다 |
||
要望ようぼうには即時そくじ対応たいおうする 요망에 즉시 대응하다 |
||
有事ゆうじの時ときこそ落おち着ついて対応たいおうをする 유사시야말로 침착하게 대응하다 |
||
情報じょうほうに対たいして敏感びんかんに反応はんのうする 정보에 대해 민감하게 반응하다 |
||
政府せいふの諮問しもんに応おうじる 정부의 자문에 응하다 |
||
知人ちじんの誘さそいに応おうじる 지인의 권유에 응하다 |
||
環境かんきょうに適応てきおうする 환경에 적응하다 |
||
喚問かんもんに応おうじる 환문에 응하다 |
||