자동로그인을 사용하시면 다음부터 회원아이디와 비밀번호를 입력하실 필요가 없습니다. 공공장소에서는 개인정보가 유출될 수 있으니 사용을 자제하여 주십시오.

  유용한 도구
일본한자로 변환
문장에서 한자추출
일본언론사 탐방
한자 검색 | 단어읽기 검색 | 단문 검색 | 관용구 검색 | 네이버 검색(새창)
일본어 입력기

  == 단문 검색 요령 ==

특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시
=> 검색어 : 政府, 権利, 答える, 曲がる, 赤い, 遅い, 静か, 上手 등 [사전에 나오는 꼴로 입력]

특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시

=> 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력]

특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시

=> 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다]


단문검색 결과입니다

후리가나 보기

'校内' 로 검색한 내용

[ 校内 ]

あめのため校內こうないの体育大会たいいくたいかいは延期えんきされた

비때문에 교내의 체육대회는 연기됐다

'こうない' 로 검색한 내용

[ 校内 ]

あめのため校內こうないの体育大会たいいくたいかいは延期えんきされた

비때문에 교내의 체육대회는 연기됐다

[ 構内 ]

えきの構内こうないで待ち合わせをした

역의 구내에서 기다렸다

'학교' 로 검색한 내용

8時に学校がっこうに集合しゅうごうすること

8시에 학교에 집합할 것

あきには学校がっこうの行事ぎょうじが多おお

가을에는 학교의 행사가 많다

風邪かぜを引いて学校がっこうを休やすんだ

감기에 걸려 학교를 쉬었다

風邪かぜをひいて学校がっこう

감기에 걸려서 학교를 쉬다

高校こうこうを卒業そつぎょうしたら働はたらきます

고등학교를 졸업하면 일합니다

高校こうこうの制服せいふくはセーラー服ふく

고등학교의 제복은 세라복이다

公立こうりつの学校がっこうに通かよ

공립 학교에 다니다

国立こくりつの学校がっこうは私立しりつより学費がくひが安やす

국립학교는 사립보다 학비가 싸다

かれは我が校こうの模範的もはんてき学生がくせい

그는 우리학교의 모범 학생이다

かれは中学校ちゅうがっこうに入はいってから急きゅうに背が高たかくなった

그는 중학교에 들어가고 나서 갑자기 키가 커졌다

かれらはあの学校がっこうの生徒せいとです

그들은 저 학교의 생도입니다

かれとは同おなじ高校こうこうの出身しゅっしんで僕ぼくのほうが2年ねん後輩こうはいになります

그와는 같은 고등학교의 출신으로 내쪽이 2년 후배가 됩니다

わたしは高校こうこうの教師きょうしになろうと思おもっています

나는 고등학교의 교사가 되려고 생각하고 있습니다

わたしは中学時代ちゅうがくじだいから漢字かんじを勉強べんきょうしてきた

나는 중학교 시절부터 한자를 공부해 왔다

わたしが引き止めたのに彼かれは結局けっきょく学校がっこうをやめた

내가 만류했는 데도 그는 결국 학교를 그만두었다

明日あしたは9時くじに学校がっこうの庭にわに集合しゅうごうすること

내일은 9시에 학교 정원에 집합할 것

朝寝坊あさねぼうしたので急いそいで学校がっこうへ行った

늦잠을 잤기 때문에 서둘러 학교에  갔다

当時とうじは上級じょうきゅうの学校がっこうに進すすむ学生がくせいが少すくなかった

당시는 상급학교에 진학하는 학생이 적었다

あなたの学校がっこうはソウルのどの辺へんですか

당신의 학교는 서울의 어디 근처입니까?

ふたつの学校がっこうが合同ごうどうで運動会うんどうかいを開ひら

두 학교가 합동으로 운동회를 열다

美術びじゅつ学校がっこうで彫刻ちょうこくを学まな

미술학교에서 조각을 배우다

バスで学校がっこうに通かよ

버스로 학교에 다니다

病気びょうきで学校がっこうを休やす

병으로 학교를 쉬다

病気びょうきでない限かぎり学校がっこうを休やすまない

병이 아닌 한 학교를 쉬지 않는다

私立しりつの学校がっこうは学費がくひが高たか

사립 학교는 학비가 비싸다

私立しりつの高校こうこうに入学にゅうがくする

사립고등학교에 입학하다

選手せんしゅは自分じぶんの学校がっこうの名誉めいよのために闘たたかった

선수는 자신의 학교의 명예를 위해 싸웠다

水準すいじゅんの高たかい学校がっこうを目指めざ

수준이 높은 학교를 목표로 하다

受験じゅけんに失敗しっぱいして予備校よびこうに通かよ

수험에 실패하여 예비학교에 다니다

受験じゅけんに失敗しっぱいして予備校よびこうに通かよう

수험에 실패하여 예비학교에 다닌다

家内かないは学校がっこうの先生せんせい

아내는 학교 선생이다

ふるい小学校しょうがっこうの跡地あとちを利用りようする

오래된 소학교터를 이용하다

ぼくの学校がっこうでは日曜日にちようびの朝あさクラス交替こうたいで駅えきの清掃せいそうをしています

우리 학교에서는 일요일 아침, 반이 교대로 역 청소를 하고 있습니다

優勝校ゆうしょうこうの地元じもとは喜よろこびにわき返った

우승학교의 고장은 기쁨에 들끓었다

偶然ぐうぜん学校がっこうの先生せんせいに会いました

우연히 학교 선생님을 만났습니다

この学校がっこうは水泳すいえいで有名ゆうめい

이 학교는 수영으로 유명하다

この学校がっこうの沿革えんかく

이 학교의 연혁

自転車じてんしゃで高校こうこうに通かよ

자전거로 고등학교에 다니다

長男ちょうなんは今年ことし小学校しょうがっこうに入学にゅうがくした

장남은 올해 소학교에 입학했다

障害者しょうがいしゃが学まなぶ養護ようご学校がっこう

장애자가 배우는 양호학교

あの人ひとは勉強べんきょうがきらいで学校がっこうへはあまり行かなかった

저 사람은 공부가 싫어 학교에는 별로 가지 않았다

専門せんもん学校がっこうで情報じょうほう処理しょりを学まな

전문학교에서 정보처리를 배우다

制服せいふくを着るのがこの学校がっこうの習ならいだ

제복을 입은 것이 이 학교의 관례이다

中学ちゅうがく3年ねんまでは義務ぎむ教育きょういくである

중학교 3년까지는 의무교육이다

中学校ちゅうがっこうで地理ちりを勉強べんきょうする

중학교에서 지리를 공부하다

中学校ちゅうがっこうの運動会うんどうかいで一番いちばんになった

중학교의 운동회에서 1등을 차지했다

いえと学校がっこうが近ちか

집과 학교가 가깝다

小学校しょうがっこうのころの思おもい出を互たがいに語かたり合

초등학교 시절의 추억을 서로 이야기하다

小学校しょうがっこうで掛け算ざんを勉強べんきょうする

초등학교에서 곱셈을 공부하다

小学校しょうがっこうで国語こくごを勉強べんきょうする

초등학교에서 국어를 공부하다

最新さいしんの設備せつびが自慢じまんの学校がっこう

최신 설비가 자랑인 학교

台風たいふうのため学校がっこうは臨時りんじに休やすみになりました

태풍 때문에 학교는 임시로 휴일이 됐습니다

土曜日どようびは学校がっこうに弁当べんとうを持って行かない

토요일은 학교에 도시락을 갖고 가지 않는다

学校がっこうの規則きそくを厳守げんしゅする

학교 규칙을 엄수하다

学校がっこう生活せいかつで先輩せんぱいは後輩こうはいに模範もはんを示しめしている

학교 생활에서 선배는 후배에게 모범을 보이고 있다

学校がっこうは代表的だいひょうてきな集団生活しゅうだんせいかつの場の一ひとつである

학교는 대표적인 집단 생활 장소의 하나이다

学校がっこうの成績せいせきよりも人柄ひとがらが重要じゅうよう

학교성적보다 사람됨이 중요하다

学校がっこうに歩あるいて通かよ

학교에 걸어서 다니다

学校がっこうには一般的いっぱんてきに付属ふぞくの図書館としょかんがある

학교에는 일반적으로 부속 도서관이 있다

学校がっこうで字を習なら

학교에서 글자를 배우다

学校がっこうで習ならったことは帰かえって必かならず復習ふくしゅうする

학교에서 배운 것은 집에 돌아가서 반드시 복습한다

学校がっこうで使つかう私物しぶつには名前なまえを入れる方ほうがいい

학교에서 사용하는 사유물에는 이름을 기입하는 게 좋다

学校がっこうでは新あたらしい年度ねんどは4月がつ1日ついたちから始はじまる

학교에서는 새로운 연도는 4월 1일부터 시작된다

学校がっこうでは子どもたちの健康けんこうのためにスポツを奨励しょうれいしている

학교에서는 아이들의 건강을 위해 스포츠를 장려하고 있다

学校がっこうの規則きそくに反はんした生徒せいとは処分しょぶんを受けることになる

학교의 규칙에 위반한 학생은, 처분을 받게 된다

学校がっこうの規則きそくを守まも

학교의 규칙을 지키다

学校がっこうの売店ばいてんは午後ごご5時まで営業えいぎょうをします

학교의 매점은 오후 5시까지 영업을 합니다

学校がっこうの沿革えんかくを本ほんにまとめる

학교의 연혁을 책으로 정리하다

学生がくせいは学校がっこうの決まりを守まもらなければならない

학생은 학교의 규칙을 지키지 않으면 안된다

一緒いっしょに学校がっこうへ行

함께 학교에 가다

火災かさい発生時はっせいじの避難ひなん場所ばしょは小学校しょうがっこう

화재 발생시 피난처는 초등학교이다

都心としんでは最近さいきん児童数じどうすうが減り、廃校へいこうになる小学校しょうがっこうも出ている

도심지에서는 최근 아동수가 줄어, 폐교되는 소학교도 생기고 있다

かれは何なんの資格しかくも取らずに学校がっこうを退学たいがくした

그는 아무런 자격도 못 딴 채 학교를 그만두었다

'교외' 로 검색한 내용

郊外こうがいの外郭がいかく環状かんじょう道路どうろを整備せいびする

교외 외곽 환상 도로를 정비하다

郊外こうがいに家いえを建てる

교외에 집을 짓다

郊外こうがいから2時間じかんかけて通勤つうきんする

교외에서 2시간 걸려 출근하다

郊外こうがいの住宅じゅうたくは安やす

교외의 주택은 싸다

東京とうきょう郊外こうがいに別荘べっそうを建築けんちくした

동경 교외에 별장을 건축했다

ローマ郊外こうがいの別荘べっそう

로마 교외의 별장

この道みちは都心としんから郊外こうがいへ至いた

이 길은 도심으로부터 교외에 이른다

くるまで郊外こうがいにドライブに行

차로 교외에 드라이브하러 가다