자동로그인을 사용하시면 다음부터 회원아이디와 비밀번호를 입력하실 필요가 없습니다. 공공장소에서는 개인정보가 유출될 수 있으니 사용을 자제하여 주십시오.

  유용한 도구
일본한자로 변환
문장에서 한자추출
일본언론사 탐방
한자 검색 | 단어읽기 검색 | 단문 검색 | 관용구 검색 | 네이버 검색(새창)
일본어 입력기

  == 단문 검색 요령 ==

특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시
=> 검색어 : 政府, 権利, 答える, 曲がる, 赤い, 遅い, 静か, 上手 등 [사전에 나오는 꼴로 입력]

특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시

=> 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력]

특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시

=> 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다]


단문검색 결과입니다

후리가나 보기

'奮闘' 로 검색한 내용

[ 奮闘 ]

孤軍こぐん奮闘ふんとうしたが結局けっか失敗しっぱいする

고군 분투했지만 결국 실패하다

たれの助たすけも借りず一人ひとりで奮闘ふんとうする

누구의 도움도 빌리지 않고 혼자서 분투하다

奮闘ふんとうも虚むなしく惜敗せきはいした

분투도 보람없이 석패했다

むずかしい仕事しごとに奮闘ふんとうする日々ひび

어려운 일에 분투하는 나날이다

苦境くきょうを乗り越えるために奮闘ふんとうする

역경을 극복하기 위하여 분투하다

'ふんとう' 로 검색한 내용

[ 奮闘 ]

孤軍こぐん奮闘ふんとうしたが結局けっか失敗しっぱいする

고군 분투했지만 결국 실패하다

たれの助たすけも借りず一人ひとりで奮闘ふんとうする

누구의 도움도 빌리지 않고 혼자서 분투하다

奮闘ふんとうも虚むなしく惜敗せきはいした

분투도 보람없이 석패했다

むずかしい仕事しごとに奮闘ふんとうする日々ひび

어려운 일에 분투하는 나날이다

苦境くきょうを乗り越えるために奮闘ふんとうする

역경을 극복하기 위하여 분투하다

'힘을' 로 검색한 내용

科学者かがくしゃの養成ようせいに力ちからを注そそ

과학자의 양성에 힘을 쏟다

土壇場どたんばで力ちからを発揮はっきする

막판에서 힘을 발휘하다

かたの力ちからを抜

어깨의 힘을 빼다

となりの人ひとたちが力ちからを合わせて消防しょうぼうに務つとめた

옆집 사람들이 힘을 합해 소방에 힘썼다

全力ぜんりよくを挙げる

온힘을 올리다

無二むに無三むさんに逃げる

있는 힘을 다하여 도망치다

自分じぶんの力ちからを誇示こじする武装ぶそう集団しゅうだん

자신의 힘을 과시하는 무장 집당

自分じぶんの力ちからを他人たにんに誇示こじする

자신의 힘을 타인에게 과시하다

チームの再建さいけんに力ちからを注そそいだ

팀의 재건에 힘을 쏟다

腕相撲うですもうで力ちからを競きそ

팔씨름으로 힘을 겨룬다

神様かみさまわたしに力ちからをお与あたえください

하느님 저에게 힘을 주십시오

懸命けんめいな努力どりょく

힘을 다하는 노력

ちからを合わせて強敵きょうてきに当たる

힘을 합쳐 강적에 맞서다

'다하여' 로 검색한 내용

をかえ品しなをかえ

갖은 수를 다하여

贅沢ぜいたくを尽くして立てた高価こうかな住宅じゅうたく

온갖 사치를 다하여 지은 고가의 주택

無二むに無三むさんに逃げる

있는 힘을 다하여 도망치다

'싸움' 로 검색한 내용

百年ひゃくねんも戦たたかい続つづけた二国間にこくかんに不戦条約ふせんじょうやくが成立せいりつした

백년이나 싸움을 계속한 두 국가간에 부전조약이 성립되었다

乗客じょうきゃく同士どうしが喧嘩けんかを始はじめた

승객끼리 싸움이 시작했다

喧嘩けんかで怪我人けがにんも出て救急車きゅうきゅうしゃが出動しゅつどうした

싸움에서 부상자도 나와, 구급차가 출동했다

喧嘩けんかを売

싸움을 걸다

喧嘩けんかを止めて握手あくしゅする

싸움을 그만두고 화해하다

喧嘩けんかを止める

싸움을 말라다

なかに入はい

싸움을 중재하다

喧嘩けんかをする

싸움을 하다

喧嘩けんかの発端ほったんは些細ささいなこと

싸움의 발단은 사소한 것

子供こどものけんかを黙だまって見ている

아이들의 싸움을 가만히 보고 있다

ヤクザの縄張なわばり争あらそいに巻き込まれる、

야쿠자의 영역 싸움에 말려들다

午前ごぜん五時ごじを期して戦たたかいいを開始かいしした

오전 5시을 기해서 싸움을 시작했다

さると蟹かにの合戦がっせんの話はなし

원숭이와 게의 싸움이야기

この戦たたかいに勝つためには兵力へいりょくの増強ぞうきょうを図はからる

이 싸움에 이기기 위해서는 병력의 증강을 도모하지 않으면안된다

あの夫婦ふうふはけんかばかりしている

저 부부는 싸움만 하고 있다

あの人ひとたちは隣となり同士どうしでけんかをしている

저 사람들은 이웃끼리 싸움을 하고 있다

政党内せいとうないの激はげしい派閥はばつあらそ

정당내의 심한 파벌 싸움

天下てんかけ目の合戦がっせん

천하를 판가름하는 싸움

みにくい派閥はばつの争あらそ

추한 파벌 싸움

ケンカの最中さいちゅうに電話でんわが鳴った

한창 싸움 중에 전화가 울렸다

浮沈ふちんをかけた戦いくさ

흥망을 건 싸움

'분전' 로 검색한 내용

発車はっしゃ20分ぶんまえに改札かいさつする

발차 20분전에 개찰하다

'분투' 로 검색한 내용

孤軍こぐん奮闘ふんとうしたが結局けっか失敗しっぱいする

고군 분투했지만 결국 실패하다

たれの助たすけも借りず一人ひとりで奮闘ふんとうする

누구의 도움도 빌리지 않고 혼자서 분투하다

奮闘ふんとうも虚むなしく惜敗せきはいした

분투도 보람없이 석패했다

むずかしい仕事しごとに奮闘ふんとうする日々ひび

어려운 일에 분투하는 나날이다

苦境くきょうを乗り越えるために奮闘ふんとうする

역경을 극복하기 위하여 분투하다