== 관용어/속담 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 문장을 검색할 수 있습니다. 단, 검색어는 사전에 나오는 꼴의 단어에 한함 |
검색어로 사용할 단어가 한글일 때는 검색어의 형태에 구애받지 않습니다 (1字의 단어는 검색 안됨)
|
단문검색 결과입니다
'표현' 로 검색한 내용
言うに言われない いうにいわれない 말로 표현할 수 없는 / 말로 할 수 없는 / 차마 말할 수 없는 |
||
言い得て妙 いいえてみょう 절묘한 표현을 칭찬함 |
||
息を引き取る いきをひきとる 숨을 거두다 / 죽다의 완곡한 표현 |
||
奥歯に衣を着せる おくばにきのをきせる 어금니에 옷을 입히다 / 생각하고 있는 것을 분명히 말하지 않고, 변죽만 울리는 표현을 한다는 뜻 / 奥歯(おくば)に物(もの)が挟(はさ)まる |
||
男心と秋の空 おとこごころとあきのそら 남자의 마음은 가을 하늘처럼 쉽게 변한다 / ※女心(おんなごころ)と秋(あき)の空(そら)의 반어적 표현 |
||
出る幕がない でるまくがない 나설 막이 없다 / 나설 자리가 아니다 / 자신의 힘이나 의견을 표현할 방도가 없다 |
||
筆紙に尽くし難い ひつしにつくしがたい 글로는 이루 표현할 수 없다 / 筆舌(ひつぜつ)に尽(つ)くし難(がた)い |
||
'나타냄' 로 검색한 내용
足を向けて寝られない あしをむけてねられない 발을 뻗고 잘 수 없다 / 남에게서 입은 은혜를 항상 잊지 않는 마음 가짐을 나타냄 |
||
暗夜に灯火 あんやにともしび 어두운 밤에 등불 / 어려운 처지에서의 희망을 나타냄 |
||
五月の鯉の吹流し さつきのこいのふきながし (鯉のぼり가 속이 비어 있는 데서) 꽁한 데가 없이 속이 탁 트인 성질을 나타냄 |
||
舌を鳴らす したをならす 혀를 차다 / 감탄하거나 불평, 경멸하는 마음의 나타냄 |
||
手が切れる てがきれる 관계가 끊어지다(縁が切れる) / 지폐등이 손이 베일 듯이 빳빳한 새 돈임을 나타냄 |
||
張子の虎 はりこのとら 종이 호랑이 / 고개를 흔드는 벗릇이 있는 사람 / 겉으로는 세게 보이지만 실속은 약함을 나타냄 |
||
目に青葉 めにあおば 싱그러운 초여름을 나타냄 |
||
焼け石に水 やけいしにみず 노력이나 원조가 부족하여 아무런 효과가 없음/ 언 발에 오줌누기 / 뜨겁게 달구어진 돌에 물을 뿌리면 금방 증발함을 나타냄 |
||