== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'중요' 로 검색한 내용
講義こうぎの中なかで重要じゅうような部分ぶぶんはメモを取とるようにしなさい 강의중에서 중요한 부분은 메모를 하도록 하세요 |
||
外見がいけんより中身なかみがもっと重要じゅうようだ 겉보기보다는 알맹이가 더 중요하다 |
||
結果けっかよりも過程かていが大事だいじ 결과보다 과정이 중요함 |
||
謙虚けんきょな姿勢しせいが大事だいじである。 겸허한 자세가 중요하다 |
||
経済けいざいの発展はってんが重要じゅうようだ 경제의 발전이 중요하다 |
||
軍事ぐんじに関かんする重要じゅうような情報じょうほうを入手にゅうしゅする 군사에 관한 중요한 정보를 입수하다 |
||
かれは財界ざいかいで重要じゅうような人物じんぶつの一人ひとりです 그는 재계에서 중요한 인물중 한사람입니다 |
||
彼かれの年代ねんだいは大義たいぎ名分めいぶんを重おもんずる 그의 시대는 대의명분을 중요시했다 |
||
ニュスは迅速じんそくで正確せいかくであることが一番いちばん大事だいじです 뉴스는 신속하고 정확한 것이 가장 중요합니다 |
||
対話たいわを重視じゅうしした外交がいこう路線ろせんを堅持けんじする 대화를 중요시하는 외교 노선을 견지하다 |
||
お金かねなど大事だいじなものを金庫きんこにしまっておく 돈 등 중요한 것을 금고에 넣어두다 |
||
いよいよ正念場しょうねんばを迎むかえる 드디어 중요한 고비를 밪이하다 |
||
武士ぶしは名聞みょうもんが大切たいせつだ 무사는 세상의 푱판이 중요하다 |
||
何事なにごとも基本きほんが重要じゅうようだ 무슨 일이든 기본이 중요하다 |
||
何なによりも基本きほんが肝心かんじんだ 무엇보다 기본이 중요하다 |
||
何なによりも努力どりょくが肝心かんじんである 무엇보다 노력이 중요하다 |
||
文化ぶんかの交流こうりゅうが重要じゅうようだ 문화의 교류가 중요하다 |
||
変化へんかの過程かていが重要視じゅうようしされる問題もんだい 변화의 과정이 중요시되는 문제 |
||
事前じぜんにそれを予知よちすることが重要じゅうようだ 사전에 그것을 예지하는 것이 중요하다 |
||
気きは心こころ 성의가 중요함 |
||
手段しゅだんよりも結果けっかが大事だいじだ 수단보다 결과가 중요하다 |
||
野生やせい植物しょくぶつの宝庫ほうことしての森林しんりんは極きわめて重要じゅうような資源しげんです 야생식물의 보고로서의 삼림은 극히 중요한 자원입니다 |
||
語学ごがくの勉強べんきょうは基礎きそが大事だいじである 어학 공부는 기초가 중요하다 |
||
ここが一番いちばんの正念場しょうねんばだ 여기가 가장 중요한 고비이다 |
||
外交がいこう問題もんだいの解決かいけつには互たがいの国くにへの理解りかいが大切たいせつです 외교문제의 해결에는 상호의 국가에 대한 이해가 중요합니다 |
||
外国語がいこくごが上手じょうずになるには持続的じぞくてきな勉強べんきょうが一番いちばん大事だいじです 외국어가 능숙해지려면 지속적인 공부가 가장 중요합니다 |
||
このごろは外国語がいこくごの習得しゅうとくが大切たいせつだ 요즈음은 외국어의 습득이 매우 중요하다 |
||
原稿げんこうの校正こうせいはとても重要じゅうようだ 원고의 교정은 매우 중요하다 |
||
柔軟じゅうなんな考かがえ方かたが重要じゅうようである 융통성있는 사고 방식이 중요하다 |
||
これは命いのちに関かかわる重要じゅうような問題もんだいです 이것은 생명에 관계된 중요한 문제입니다 |
||
働はたらくことも大事だいじだが娯楽ごらくも必要ひつようだ 일하는 것도 중요하지만 오락도 필요하다 |
||
著作権ちょさくけんの重要性じゅうようせいを説とく 저작권의 중요성을 설명하다 |
||
敵てきから国くにを守まもることが大事だいじだ 적으로부터 나라를 지키는 것이 중요하다 |
||
重要じゅうよう語句ごくを暗記あんきする 중요 어구를 암기하다 |
||
重要じゅうよう語句ごくの用法ようほうを覚おぼえる 중요 어구의 용법을 익히다 |
||
重要じゅうよう事項じこうに印しるしをつける 중요사항에 표시를 하다 |
||
重要じゅうよう書類しょるいを紛失ふんしつしてしまった 중요서류를 분실해 버렸다 |
||
大切たいせつな取引先とりひきさき 중요한 거래처 |
||
大事だいじなことはノートにメモしなさい 중요한 것은 노트에 메모해라 |
||
大切たいせつなのは裏切うらきらないことだ 중요한 것은 배반하지 않는 것이다 |
||
肝心かんじんなことを忘わすれていた 중요한 것을 잊고 있었다 |
||
重要じゅうようなところに下線かせんを引ひく 중요한 곳에 밑줄을 긋다 |
||
重要じゅうような機密きみつを漏もらす 중요한 기밀을 누설하다 |
||
重おもい使命しめいを帯おびて出発しゅっぱつする 중요한 사명을 띠고 출발하다 |
||
大事だいじな書類しょるいが紛失ふんしつした 중요한 서류를 분실했다 |
||
重要じゅうような任務にんむを課かする 중요한 임무를 부과하다 |
||
重要じゅうような地位ちいにつくということはそれだけ重おもい責任せきにんを帯おびることになる 중요한 지위에 앉는다는 것은 그만큼 무거운 책임을 띠게된다 |
||
重要じゅうような会議かいぎに出席しゅっせきする 중요한 회의에 출석하다 |
||
今いまが交渉こうしょうの正念場しょうねんばだ 지금이 교섭의 가장 중요한 고비이다 |
||
本ほんの大事だいじな所ところに印しるしを付つけた 책의 중요한 곳에 표시를 하다 |
||
他人たにんを尊敬そんけいすることは大事だいじだ 타인을 존경하는 것은 중요하다 |
||
下水げすいの処理しょりは重要じゅうような問題もんだいである 하수 처리는 중요한 문제다 |
||
学校がっこうの成績せいせきよりも人柄ひとがらが重要じゅうようだ 학교성적보다 사람됨이 중요하다 |
||
血液けつえきは体全体からだぜんたいに栄養えいようを運はこぶ重要じゅうような役割やくわりを果はたしている 혈액은 몸전체에 영양을 운반하는 중요한 역할을 하고 있다 |
||
形式けいしきよりも中身なかみが大事だいじ 형식보다 내용이 중요 |
||
会社かいしゃの幹部かんぶになると重要じゅうような任務にんむを任まかせられる 회사의 간부가 되면 중요한 임무를 맡게 된다 |
||
会社かいしゃの浮沈ふちんに関かかわる重大じゅうだいな取引とりひき 회사의 흥망이 관계되는 중요한 거래 |
||
国勢こくせい調査ちょうさは政府せいふの大切たいせつな資料しりょうとなる 국세조사(인구 센서스)는 정부의 중요한 자료가 된다 |
||
今週こんしゅうの卸売おろしうり物価ぶっかや貿易ぼうえき収支しゅうしなど重要じゅうような経済けいざい指標しひょうが次々つぎつぎと発表はっぴょうされる 금주에는 도매 물가와 무역 수지 등 중요한 경제 지표가 잇달아 발표된다 |
||
帳簿ちょうぼは事務じむ処理上しょりじょう大切たいせつなものである 장부는 사무 처리상 중요한 것이다 |
||
'소중' 로 검색한 내용
顧客こきゃくを大事だいじにする店みせ 고객을 소중히 하는 가게 |
||
なによりも友情ゆうじょうを大切たいせつにする 무엇보다 우정을 소중히 하다 |
||
命いのちは大切たいせつだ 묵숨은 소중하다 |
||
問題もんだいに取とり組くむ姿勢しせいが大事だいじだ 문제에 몰수하는 자세가 소중하다 |
||
配偶者はいぐうしゃを大切たいせつにする 배우자를 소중히 여기다 |
||
命いのちより大切たいせつなものはない 생명보다 소중한 것은 없다 |
||
先祖せんぞから受うけついだ大事だいじな鏡かがみ 선조로부터 이어받은 소중한 거울 |
||
世よの中なかで命いのちが一番いちばん大切たいせつだ 세상에서 목숨이 가장소중하다 |
||
大事だいじな宝石ほうせきを盗ぬすまれた 소중한 보석을 도둑맞았다 |
||
大切たいせつな書類しょるいを無なくした 소중한 서류를 없앴다 |
||
大事だいじにする 소중히 하다 |
||
いつでも自分じぶんに自信じしんを持もつことが大切たいせつだ 언제라도 자신에게 자신을 갖는 것이 소중하다 |
||
外国語がいこくごの勉強べんきょうは基礎きそが大切たいせつだ 외국어의 공부는 기초가 소중하다 |
||
我わが子このように慈いつくしむ 우리 아이와 같이 소중히 하다 |
||
友情ゆうじょうを一番いちばん大切たいせつにしている 우정을 가장 소중히 하고 있다 |
||
人間にんげん関係かんけいではお互たがいを抑おさえることが大切たいせつです 인간관계에서는 서로를 자제하는 것이 소중합니다 |
||
素材そざいの味あじを大事だいじにした調理ちょうり方法ほうほう 재료의 맛을 소중히 하는 조리 방법 |
||
つまらないことで大切たいせつな時間じかんを潰つぶしたくない 재미없는 일로 소중한 시간을 낭비하고 싶지 않다 |
||
あの店みせはお得意とくいさんを大事だいじにする 저 상점은 단골손님을 소중히 한다 |
||
主食しゅしょくはもちろん大切たいせつだが副食ふくしょくもバランスよくとる必要ひつようがある 주식은 물론 소중하지만, 부식도 균형이 잘 맞게 할 필요가 있다 |
||
書物しょもつを丁重ていちょうに扱あつかう 책을 소중하게 다루다 |
||
壷つぼを大事だいじそうに抱かかえている老人ろうじん 항아리를 소중한 듯 껴안고 있는 노인 |
||
現代げんだいは素朴そぼくな人情にんじょうがきわめて大切たいせつな時代じだいである 현대는 소박한 인정이 극히 소중한 시대이다 |
||
会社かいしゃでは自分じぶんの仕事しごとに忠実ちゅうじつなことが何なによりも大切たいせつだ 회사에서는 자신의 일에 충실하는 것이 무엇보다도 소중하다 |
||